亵渎者的灵魂
_
Дух осквернителя
примеры:
黑环亵渎者的灵魂疯狂地拖着什么东西,或者什么人,双手用力往后拖。他边后退边向四周寻找救兵。脚下有什么东西发出了响动。
Призрак осквернителя Черного Круга, пятясь, отчаянно тащит что-то – или кого-то – обеими руками. Отступая, он озирается в поисках подмоги. И тут у него под ногой что-то щелкает.
亵渎者的灵魂仍在他的背上,怔怔地看向前方。那箭插在额头上,就像一朵俗艳的花。
Призрак осквернителя лежит на спине, пялясь мертвыми глазами в пустоту. У него изо лба торчит стрела, подобная уродливому цветку.
亵渎者的灵魂继续徒劳地战斗着。
Призрак осквернительницы продолжает сражаться с тенями.
黑环亵渎者的灵魂向隐形的敌人挥动着她的剑。
Дух осквернительницы Черного Круга размахивает призрачным мечом, атакуя невидимых врагов.
异教徒!亵渎者!愿他将你的灵魂踩在脚下!愿他将你不虔诚的心喂给虚空!
Еретик! Богохульник! Да растопчет он сапогами твою душу! Да скормит твое неверное сердце Пустоте!
怪物!亵渎者! 我不会帮助一个像食腐鸟一样以灵魂为食的家伙!离我远点!
Чудовище! Для тебя нет ничего святого! Я не стану помогать тому, кто пожирает других, точно падальщик! Прочь, прочь от меня!
只有一个办法能阻止他们……阻止他们亵渎莫克纳萨氏族先祖的灵魂!
На это... ИЗДЕВАТЕЛЬСТВО над душами наших предков ответ может быть только один!
在大厅中搜索逃离了宫务大臣亵渎仪式的灵魂。让他们服从于你,把他们带到赎罪大厅来。
Найди души, которые не подверглись извращенным ритуалам Лорд-камергера. Подчини их и приведи ко мне в Чертоги Покаяния.
埃比尼泽口出狂言,竟敢如此亵渎神灵!只有黑暗的灵魂才会这样蔑视天之启示!
Эбенезер богохульствует! Только закоренелый злодей может так отзываться о рае обетованном!
你的臣民胆敢亵渎神明,发表异端学说!你必须重拾真正的信仰才能挽救人民那堕落的灵魂!
Уста ваших подданных извергают богохульства и ересь! Спасите заблудшие души – обратитесь в истинную веру!
我听说不少灵魂都在歌颂“戈霍恩”,对我不再有敬意。我不会允许任何亵渎我神庙的事情发生!
Тут бродят духи, которые возносят молитвы какому-то Гууну. Они больше не поклоняются мне. Я не допущу осквернения моего храма!
宫务大臣和他的可恶走狗用亵渎的仪式玷污了这些大厅。他们居然为了可笑的力量虐待灵魂,还摧毁了灵魂的潜力。
Лорд-камергер и его гнусные последователи осквернили эти чертоги, извратив суть наших ритуалов. Они мучают души и лишают их потенциала ради сиюминутной выгоды.
永恒之火,这亵渎者!你可以肯定它能把魔兽吓走,因为曾经有人说「...虽然他的灵魂黑暗而且长相可怕,但不要太早去评断他,因为他将带著希望之火走入黑夜中…」以及:「只有在永恒之火的光辉中,你才会获得安全…」
Вечный Огонь, богохульник! Он наверняка отгонит зверей, ибо сказано было, что ...хотя душа его будет в потемках, а вид его будет ужасен, не суди его скоро, ибо он принесет пламя надежды в ночь... И еще сказано: ...вы будете в безопасности только в свете Вечного Огня...
пословный:
亵渎者 | 的 | 灵魂 | |
1) душа, дух, астральное тело, чувственное начало (в человеке), душевный, астральный
2) психика, сознание
3) энергия, присутствие духа, разумное и чувственное начала в человеке
4) ключевой элемент
|