人民警察
rénmín jǐngchá
народная милиция, полиция
rénmín jǐngchá
народная полициянародная милиция
rénmín jǐngchá
народная милиция, полицияrénmínjǐngchá
我国的公安人员,是武装性质的治安行政力量。简称民警。rén mín jǐng chá
civil police
PRC police
a people's policeman
the people's police
rénmín jǐngchá
people's police我国维持社会秩序和治安的武装力量。亦指构成这种力量的人员,简称民警。
частотность: #16071
примеры:
中国人民武装警察部队公安现役部队边防部队
Пограничные части действительной срочной службы вооруженной народной полиции КНР
腐败的警察在外面有市场,但是移民警察把价格拉低了。
На рынке коррумпированных копов демпингуют иммигранты.
警察警告游行的人们不得越过警戒线。
The police warned the demonstrators not to cross the security line.
非政府组织警察人权训练联合方案讲习班
практикум по Совместной программе подготовки сотрудников полиции и неправительственных организаций в области прав человека
警察人员的突然出现,使那几个盗贼大惊失色。
The robbers stood aghast at the sudden appearance of the policemen.
那个怪人警察现在在干什么,哈?浏览沿街橱窗吗?
Чё этот поехавший коп там высматривает?
пословный:
人民 | 民警 | 警察 | |
народ; народный
|
полиция; полицейский
|
похожие:
警察人员
平民警察
人民检察院
民警监察员
人民武装警察
县人民检察院
人民群众侦察
女性人民警察
英国民事警察
警告你的人民
警察局拘留人犯
最高人民检察院
上级人民检察院
专门人民检察院
基层人民检察院
地方人民检察院
高级人民检察院
省级人民检察院
扭送人民检察院
军事人员和民警司
土族塞人警察部队
中国人民武装警察
警察所通缉的人物
人民检察院检察长
工农监察人民委员
工农监察人民委员部
大韩民国海洋警察厅
把抓住的人交给民警
中华人民共和国监察部
中国人民武装警察部队
中华人民共和国检察官法
中国人民解放军军事检察院
中国人民解放军天津警备区
中国人民解放军上海警备区
中国人民武装警察部队总部
中国人民解放军空军预警学院
中国人民武装警察部队海警总队
中国人民武装警察部队森林部队
中华人民共和国人民检察院组织法
中国人民武装警察部队特种警察学校