人道对待
réndào duìdài
гуманное обращение
примеры:
对犯人的人道待遇
гуманное обращение с правонарушителями
他人道地对待俘虏。
He treated the prisoners with humanity.
那些人质遭受惨无人道的对待。
The hostages were subjected to extreme brutality.
人道的待人态度
человечное отношение к людям
用消极的态度对待人生
негативно относиться к жизни
据我所知,诺维格瑞人对待精灵不太客气。
Насколько я знаю, эльфов в Новиграде не слишком любят.
пословный:
人道 | 对待 | ||
1) человечность, человеколюбие: гуманность; гуманный; гуманитарный
2) конф. высшая мораль, этика; правильные отношения между людьми
3) будд. то же, что 人[间]趣, см. 六趣
4) половой акт
5) пешеходная дорожка
|
1) оказывать приём; обращаться с (кем-л.); принять; обхождение, обращение (с кем-то)
2) реагировать на...; относиться к...; подходить к...; отношение
|