亿万富翁
yìwàn fùwēng
миллиардер
ссылки с:
亿万富豪yìwàn fùwēng
миллиардерyì wàn fù wēng
billionaire
multimillionaire
billionaire
yìwàn fùwēng
trillionaireв русских словах:
миллиардер
亿万富翁 yìwàn fùwēng
стомиллионный
стомиллионный богач - 亿万富翁
примеры:
你确定没有多的了吗?你不是个亿万富翁吗?
Ты уверен, что у тебя больше ничего нет? Ты же вроде миллиардер.
一个这么∗冷漠∗的人,至少是个三位数的亿万富翁。
Судя по тому, как он расслаблен, этих миллиардов у него не меньше сотни.
钜亿富翁
богач с несметным состоянием
百万富翁跟我无缘。
Стать миллионером мне не суждено.
误打误撞成了百万富翁
случайно стал миллионером
他有个百万富翁的父亲。
He had a millionaire father.
你是不是把我当百万富翁?
Do you take me for a millionaire?
那位百万富翁被勒索了十万美金。
The millionaire was blackmailed for a hundred thousand dollars.
那个百万富翁过着豪华的生活。
The millionaire leads a luxurious life.
虽然是百万富翁,他还是生活俭朴。
Although he’s a millionaire, he still lives a simple life.
这百万富翁用了三十九个佣人。
The millionaire kept 39 servants.
这百万富翁的长子将继承他的产业。
The millionaire’s eldest son will succeed to his estate.
他有幸找到了一位百万富翁赞助人。
He was lucky to have found a millionaire patron.
你要成为百万富翁。所以,你要怎么成为百万富翁呢?
Надо стать миллионером. А как становятся миллионерами?
只有百万富翁才能出得起这个价钱。
Only a millionaire could afford these prices.
再低点,可以不?我可不是什么百万富翁。
Сбрось немного, а? Я не миллионер.
他们都是围拢在将要去世的百万富翁床边的贪心人。
They are all vultures round the bedside of the dying millionaire.
自从嫁了百万富翁后,她就摆起架子。Don’t put on airs with us。
She put on airs after marrying a millionaire.
那百万富翁对他挥霍无度的侄儿晓以利害,并暗示其继承权可能被剥夺。
The millionaire talked cold turkey to his extravagant nephew, hinting that he might be disinherited.
他原来是个百万富翁,自从开始吸毒以后,很快就把财富耗尽了,最终在贫病交加之中离开了这个世界。
Он был богатым, но, подсев на наркотики, очень быстро растратил всё свое богатство и закончил жизнь в болезнях и нужде.
不,先生,你不想的。那不是真正的浪漫…浪漫说的应该是克服逆境,找到一位愿意照顾你直到天荒地老的∗单身百万富翁∗。
Нет-нет, это не то. Это не настоящая романтика... Хорошие романы повествуют о преодолении невзгод и встрече с ∗тем самым миллионером∗, что пожелает заботиться о тебе всю оставшуюся жизнь.
别再浪费光阴了。是时候真正富起来了!只要适时操纵市场,你就能在周末之前成为百万富翁。然后,你就能为所欲为了……
Больше никаких глупостей. Настало время разбогатеть по-настоящему! Правильно спекулируй на бирже, и к концу недели станешь миллионером. Тогда ты сможешь получить всё что душе угодно. Что бы это ни было...
我祖父生前是一百万富翁,他把自己的全部资财遗赠出来,用以考证埃及金字塔是天外来客建造的这一臆断是否成立。
My millionaire grandfather left all his money to research into proving that the pyramids in Egypt were built by visitors from outer space. That beats the band!
达马托抬出一资格不够的候选人——百万富翁劳德——在共和党初选中与朱利亚尼对抗,完全是为了利用劳德来抹黑朱利亚尼,希望抹黑能收到一些效果。
D’Amato put up an unqualified candidate against Giuliani in the Republican primary, millionaire Ronald Lauder, solely for the purpose of using Lauder as a conduit for throwing mud at Giuliani in the hope that some of it would stick.
但是,市场总是在扩大,需求总是在增加。甚至工场手工业也不再能满足需要了。于是,蒸汽和机器引起了工业生产的革命。现代大工业代替了工场手工业;工业中的百万富翁,一支一支产业大军的首领,现代资产者,代替了工业的中间等级。
Но рынки все росли, спрос все увеличивался. Удовлетворить его не могла уже и мануфактура. Тогда пар и машина произвели революцию в промышленности. Место мануфактуры заняла современная крупная промышленность, место промышленного среднего сословия заняли миллионеры-промышленники, предводители целых промышленных армий, современные буржуа.
пословный:
亿万 | 富翁 | ||