从山上倒栽下来
_
скатиться с горы кубарем
в русских словах:
кубарем
скатиться с горы кубарем - 从山上倒栽下来
примеры:
从山上下来
сойти с горы
溪水从山上流下来。
The stream flows down from the mountain.
石头从山上滚了下来
Камень покатился с горы
пословный:
从 | 山上 | 倒栽 | 下来 |
1) 头下脚上地摔倒。
2) 把自己的错误、罪行反过来推在揭发人身上。
|
1) спускаться (сюда), снижаться
2) выходить, появляться (перед подчинёнными, о важной персоне)
-xialai, -xialái
сложный глагольный суффикс (безударный вариант после основы, ударный — после инфикса 得, 不, 了), указывающий а) направление действия — вниз и к говорящему лицу
б) изменение местоположения или переход в новое состояние
в) продолженность действия (от прошлого к настоящему)
г) усиление признака
|