以琐碎的小事打搅
_
тормошить мелочами
примеры:
以琐碎的小事打搅…
тормошить кого мелочами
不断以琐碎问题打搅
тормошить пустяковыми вопросами
以琐事打搅所属人员
дёргать подчинённых
“我能理解,相信我,我真的可以。”她把头发拢向后面。“每当我带着渔网出海的时候,总会想着各种各样∗可以∗做的琐碎小事。”
«Я понимаю, поверь, хорошо понимаю». Она отводит волосы назад. «Я думаю обо всех тех несерьезностях, которыми я ∗могла бы∗ заняться, всякий раз, когда выхожу сюда со своими сетями».
пословный:
以 | 琐碎 | 的 | 小事 |
2) в соответствии с; согласно; по 3) чтобы; для того, чтобы 4) грамм. в конструкциях, не переводится |
1) мелочи, пустяки; тривиальный; мелкие детали; мелкий
2) недомогать, прихварывать
3) не везёт, не ладится
|
打搅 | |||
беспокоить, тревожить; мешать (также вежл. в качестве извинения)
|