仪式指挥官之戒
_
Ритуальный перстень командира
примеры:
真银指挥官之戒
Кольцо командора из истинного серебра
去吧,将这个卷轴交给他们,让牦牛人们宣誓加入部落,指挥官。完成你在仪式中的职责之后,再回来找我。
Возьми этот свиток и прими клятву таунка Орде, командор. Верни мне свиток, когда выполнишь эту почетную обязанность.
пословный:
仪式 | 指挥官 | 之 | 戒 |
1) церемония, ритуал, обряд
2) устар. правила этикета, нормы поведения
|
1) тк. в соч. остерегаться; избегать; предостережение
2) воздерживаться от чего-либо; бросить (дурную привычку)
3) рел. обет; зарок; запрет
4) кольцо; перстень
|