伊洛
yīluò
1) ист. инородцы ило (пров. Хэнань)
2) Ило (философское учение Чэн Хао, 1032-1085 гг., и Чэн И, 1033-1107 гг.)
ссылки с:
伊雒yī luò
1) 伊、洛二水的合称。
书经.禹贡:「伊洛瀍涧,既入于河。」
2) 程颐、程颢的学说。因其曾讲学于伊、洛之间。
宋史.卷四五九.隐逸传下.刘勉之传:「时蔡京用事,禁止毌得挟元佑书,自是伊、洛之学不行。」
в русских словах:
Гавриилович
加夫里伊洛维奇
Гаврииловна
加夫里伊洛夫娜
Михайло
米哈伊洛
Михайлович
米哈伊洛维奇
Михайловна
米哈伊洛夫娜
Николай Михайлович Карамзин
尼古拉•米哈伊洛维奇•卡拉姆津
примеры:
昔伊洛竭而夏亡, 河竭而商亡
в старину, когда пересохли реки И и Ло, погибло царство Ся; когда же пересохла [Жёлтая] Река, ― погибло царство Шан
图罗夫—米哈伊洛夫罗盘
буссоль Турова-Михайловского
伊洛瓦伊斯克
Иловайск
加林(原姓名 Николай Георгиевич Михайловский 米哈伊洛夫斯基, 1852-1906, 俄国作家, 铁道工程师)
Гарин Н
"伊兹马伊洛夫船长号"破冰船
Ледокол "Капитан Измайлов"
在我们达成最终目标的路上,只剩下最后一个障碍了。他叫伊洛姆。
Теперь нам осталось преодолеть только одно препятствие. Имя ему Уром.
伊洛姆守护着我们上方的第三道魔环。朋友,你要小心他强大的召唤法术。
Он охраняет третье кольцо, что над нами. Берегись, друг, ибо он могучий волшебник.
跟伊洛希恩谈谈。
Когда прибудешь в Хилсбрад, обязательно поговори с Эрозионом.
伊洛安斯竞技会并不会向胜者颁发奖牌。选手们是为了能得到谒见胜利之神伊洛安斯的机会而奋勇拼搏。
На Иройских играх не награждают медалями. Выигравших атлетов посещает сам Ирой, бог победы.
「我总以为命运就像铁栅栏,错综复杂而又无从改变。 自从某种力量弯曲命运的铁杆来救我一命之后,我再也不作如是想。」 ~旅行说书人伊洛莫
"Я всегда думал, что судьба похожа на кованую железную изгородь. Ее узор прихотлив, но изменить его нельзя. Так было до тех пор, пока некая сила не изогнула прутья судьбы и не спасла мне жизнь". — Илромов, бродячий рассказчик
伊洛安斯的斗士习于在竞技场观众面前战斗,知道如何精彩演出。
Поборники Ироя привыкли сражаться перед зрителями на арене и поэтому знают, как устроить достойное зрелище.
「只有傻瓜才会信斐纳克的话。对一个为谎言和背叛而生的神,你还有什么好期待的?」 ~伊洛安斯的僧侣威瑞涅斯
«Лишь глупец поверит Фенаксу на слово. Чего ожидать от бога, порожденного ложью и предательством?» — Верен, жрец Ироя
「消磨而终是最悲惨的命运。 若你被杀,好歹鬼魂还能向刽子手复仇。 但被时间夺命的人哪有申冤之途?」 ~旅行说书人伊洛莫
"Нет более горестной судьбы, чем истаять от голода. Если тебя убили, то по крайней мере твой призрак сможет отомстить убийце. Но есть ли облегчение для тех, кого прикончило Время?" — Илромов, бродячий рассказчик
伊洛安斯竞技会的冠军,会被人民当作英雄永远铭记。
Победители Иройских игр навеки входят в историю как герои своего народа.
「对公会忠诚只会害惨我们。 古神明终将苏醒。 我们的皮将飘飞过公会废墟,而骨头将随风碰撞作响。」 ~旅行说书人伊洛莫
"Нас погубит вассальная верность нашим гильдиям. Старые боги появятся вновь. Наши шкуры будут болтаться на шпилях гильдий, высоко над опустевшими улицами, а наши кости — бренчать на ветру". — Илромов, бродячий рассказчик
「勇敢冲锋,无私作战,公义行事。伊洛安斯与你同在。」 ~伊洛安斯的僧侣维瑞尼斯
«Атакуй храбро. Сражайся самоотверженно. Действуй доблестно. Ирой защитит тебя». — Верений, жрец Ироя
伊洛安斯和墨癸斯不仅外表迥异,个性也截然不同。
Ирой и Могий внешне отличаются друг от друга так же сильно, как и внутренне.
「就算我要死去,都会用最后一口气来为伊洛安斯祈祷。」
«Даже мой последний выдох станет ударом во славу Ироя».
胜利神伊洛安斯
Ирой, Бог Победы
星彩~每当一个结界在你的操控下进战场时,伊洛安斯恩眷兵获得连击异能直到回合结束。
Созвездие — Каждый раз, когда чары выходят на поле битвы под вашим контролем, Избранница Ироя получает Двойной удар до конца хода.
不灭只要你的红白两色献力小于七,伊洛安斯便不是生物。由你操控的生物只能被两个或更多生物阻挡。防止将对由你操控且进行攻击的生物造成的所有伤害。
Неразрушимость Пока ваша Преданность красному и белому меньше семи, Ирой не является существом. Существа под вашим контролем не могут быть заблокированы менее чем двумя существами. Предотвратите все повреждения, которые должны быть нанесены атакующим существам под вашим контролем.
伊洛纳·维胡里-维拉康会把责任归咎于鬼神吗?海军上将古斯塔夫·雷斯托克呢?还有萨米尔·罗伊萨,他是吃着土在戈迪的煤矿里长大的,可他一生却赚了550亿雷亚尔。所以你别再找借口了。
Илона Виури-Вилаконе винила привидений? А адмирал Густав Лесток? Самир Луазир вырос в угольных шахтах Гурди, где питался грязью, — и все равно сумел заработать пятьдесят пять миллиардов реалов. Так что кончай отмазываться.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
伊洛之学
伊洛之戎
伊洛传芳
伊洛前列
伊洛前列素
伊洛卡诺
伊洛培酮
伊洛夫
伊洛夫利亚河
伊洛奇
伊洛奇领袖
伊洛娜
伊洛安斯恩眷兵
伊洛安斯的僧侣
伊洛安斯的兵械
伊洛安斯的斗士
伊洛安斯的祝福
伊洛安斯的英雄
伊洛希恩
伊洛希恩的影像
伊洛干诺
伊洛干诺人
伊洛干诺语
伊洛斯维奇氏试剂
伊洛斯维氏试验
伊洛斯维试剂
伊洛斯维试验
伊洛林
伊洛沙星
伊洛渊源录
伊洛潘戈
伊洛潘戈火山湖
伊洛环蛱蝶
伊洛瓦伊斯克
伊洛瓦伊斯科
伊洛瓦底
伊洛瓦底三角洲
伊洛瓦底江
伊洛瓦底江三角洲
伊洛瓦底省
伊洛瓦底鹎
伊洛瓦斯科
伊洛白介素
伊洛达普
伊洛里克
伊洛马司他
похожие:
阿伊洛
隆伊洛人
米哈伊洛
萨莫伊洛娃
苏霍伊洛格
米哈伊洛夫
萨莫伊洛夫
伊兹马伊洛夫
克鲁托伊洛格
米哈伊洛维奇
米哈伊洛夫宫
米哈伊洛夫娜
米哈伊洛夫卡
奥伊洛特模型
米哈伊洛夫半岛
法师领主伊洛姆
米哈伊洛夫卡区
加夫里伊洛夫娜
米哈伊洛夫卡山
米哈伊洛夫斯基
曼诺伊洛夫反应
曼诺伊洛夫试验
米哈伊洛夫斯克
萨莫伊洛维奇岛
波伊洛沃亚哈河
米哈伊洛夫试验
萨莫伊洛夫卡区
加夫里伊洛维奇
俄罗斯布伊洛夫卡
米哈伊洛夫斯基角
约瑟法·伊洛伊洛
曼诺伊洛夫氏反应
斯维德里加伊洛夫
曼诺伊洛夫氏试验
米哈伊洛夫斯基区
米哈伊洛夫格勒州
米哈伊洛夫氏试验
米哈伊洛夫氏氏试验
萨莫伊洛·扎鲁德内
图罗夫-米哈伊洛夫罗盘