伊洛里克
_
Эллорик
примеры:
佐林-麦克洛伊协议
соглашения Зорина- Макклоя
领巢者伊里克斯必须死!
Смерть повелителю улья Икриксу!
<伊克里斯打了个寒战。>
<Икориса передергивает.>
阿克里洛司A-1(25%聚丙稀酸溶液, 用作聚酰胺丝的浆料, 商名)
акрилос А
将格里洛克的眼罩带来给我,<name>,我一定会重重奖励你的……
Принеси мне ее, <имя>, и я щедро награжу тебя за службу.
格拉克伊克,他才算得上是真正的猩猩猎手。要说死在他手里的猩猩,你数也数不清。
Горегек – великий охотник на обезьян. Он может убить столько, что когтей не хватит сосчитать.
既然伊克里斯派你来,那么他一定相信你能完成这个壮举。也许你今天能创造奇迹呢,嗯?
Раз Икорис прислал тебя сюда, он, очевидно, полагает, будто ты <способен/способна> на великие подвиги. Может, ты и чудеса творить умеешь, а?
去吧,<name>。小心一点。只要稍不留神,格里洛克之眼就可能把你暴露给我们的敌人。
Ступай, <имя>. Но будь <осторожен/осторожна> – малейшая заминка, и Око выдаст тебя врагам!
пословный:
伊洛 | 洛里 | 里克 | |
1) ист. инородцы ило (пров. Хэнань)
2) 指二程理学。参见“伊洛之学”。
|
1) лек (албанская денежная единица)
2) Рик (имя)
|
похожие:
克洛伊
克洛里
洛克伊尔
玛洛里克
维里洛伊德
特洛伊茨克
工头洛克里
伊克戴洛斯
格里洛克之声
洛克伊·崖锋
伊洛瓦伊斯克
克鲁托伊洛格
芬里克·巴洛
宾克伏洛伊德
克里沃伊布赞
格里洛克之眼
寻找玛洛里克
洛克里亚调式
击昏玛洛里克
弗洛伊德·平克
费克拉洛伊合金
克洛伊·卡萨斯
洛克伊尔陨石坑
平克·弗洛伊德
米哈伊洛夫斯克
克洛伊黄室弄蝶
佐洛托伊克柳奇
克里沃舍伊诺区
克里斯蒂·洛根
加夫里伊洛维奇
伊里克森放线菌
领巢者伊里克斯
佩内洛克里瓦特
格里洛克的眼罩
克里沃伊波亚斯
加夫里伊洛夫娜
埃里克·伊德斯
布洛克·瑟里斯
洛克里格·魔奴
克里沃伊布赞河
克里沃伊波罗格
斯维德里加伊洛夫
伊斯塔克里尔染料
吸收格里洛克之眼
奥拉托尔·克洛伊
收割者伊斯里克斯
伊里扎洛夫固定器
弗兰克林·洛伊德
“暗眼”格里洛克
里姆洛克型电子管
伊斯里克斯的甲壳
暗影密探伊克里斯
伊芙·费德里克森
伊里克林斯基水库
沃洛克维涅伊特孔山
基尔别伊纳沃洛克角
弗洛伊德里比多理论
利涅伊斯基别洛克山
基洛普泰里克的印记
克里希尔·斯洛维奇
伊克里斯末道粗纺机
赫德里克·伊文凯恩
宝藏大师伊克里格德
阿洛伊修斯·里利乌斯
巴顿威洛·麦克奇里克
伊奇克里亚车臣共和国
伊曼纽尔•维里克夫斯基
“铁拳”格里克斯·巴洛
阿列克谢米哈·伊洛维奇
别洛戈尔斯基马捷里克高地
吉米·弗洛伊德·哈塞尔巴因克
国立列宁图书馆托洛伊茨克寺院收藏品
奥尔斯克-哈里洛夫斯克冶金联合企业