似曾相识感
_
см. 似曾相识症
ссылается на:
似曾相识症_
дежавю, уже виденное
дежавю, уже виденное
примеры:
我和他似曾相识。
I seem to have met him before.
无可奈何花落去, 似曾相识燕归来。
Flowers fall off (will die), do what one may. Swallows return, no strangers they.
*无可奈何花落去,似曾相识燕归来。
Цветы, отцветя, облетают - тут не в силах ты помешать, да и ласточка, верно, знакомая, тут как тут, из далеких краев возвратясь.
пословный:
似曾相识 | 感 | ||
1) чувствовать; ощущать; чувство; ощущение
2) тк. в соч. растрогать(ся)
3) впечатление
|