体育老师
_
физрук
примеры:
我就知道。我就知道没有普通人能像那样跑个不停。他是个真正的体育老师。
Я знал. Я знал, что обычный человек не может так бегать. Он самый что ни на есть настоящий инструктор по физподготовке.
一个骑士兼体育老师?
Инструктором по физподготовке и шпионом?
特种部队的体育老师?
Инструктором по физподготовке в спецназе?
“他说的是实话。你曾经是科戎的一个体育老师。”她四下看了看。“外面真的很冷。也许我们应该……”
«Он говорит правду. Вы работали инструктором по физподготовке в Куроне». Она оглядывается по сторонам. «На улице холодает. Может, нам стоит...»
“呃——现在你是个警察,”他停顿下来,“或者……不再是了,所以我猜你又变成体育老师了。”
Ну, сейчас ты коп, — он делает паузу. — или... уже нет. Так что, думаю, ты снова инструктор.
你说科戎?我在那里当体育老师?
В Куроне? Я был инструктором по физподготовке в Куроне?
是的,你在科戎∗教体育∗。我相信应该是这么说的吧?在一个中学教体育。你是个中学体育老师。
Да, ты ∗преподавал физическую подготовку∗ в Куроне. Кажется, так это правильно называется? Ты преподавал физическую подготовку в старших классах школы. Был физруком.
这是什么时候的事?我当体育老师的时候?
Когда это было? Когда я работал инструктором по физподготовке?
一个游击队战士兼体育老师?
Инструктором по физподготовке и партизаном?
好吧——显然你不再是个体育老师了,不过……
Ну, очевидно, что ты больше не инструктор по физподготовке, но...
你没跟我们说过——你只说以前当过体育老师。
Вы нам не рассказывали. Просто сказали, что были инструктором по физподготовке.
“在你当警察之前,你是科戎的一个体育老师。”她四下看了看。“外面越来越冷了。也许我们应该……”
«До того, как пойти в полицию, вы работали инструктором по физподготовке в Куроне». Она оглядывается по сторонам. «На улице холодает. Может, нам стоит...»
这跟奉献有关,孩子。你∗可能∗是一个体育老师。只有当过体育老师的人会产生这些想法,还能喝这么多酒。
Сынок, все дело в самоотдаче. А еще, ∗возможно∗, раньше ты был физруком. Только бывший физрук может так много бухать и всерьез думать о пробежке.
一个企业家兼体育老师?
Инструктором по физподготовке и предпринимателем?
пословный:
体育 | 老师 | ||
физическое воспитание, физическая культура; [физкультура и] спорт; физкультурный, спортивный
|
1) учитель, преподаватель, педагог
2) вежл. многоуважаемый (в обращении)
|