佛罗伦提
_
Флоренций
примеры:
我需要找到一名叫做佛罗伦提的人,希望他可以协助黎明守卫。我得知他最后一次被看到是在如瓦德协助斯丹达尔的警戒者。
Меня попросили найти некоего Флоренция, человека, который может быть полезен Страже Рассвета. Последний раз его видели в Рунвальде, там он помогал Дозорным Стендарра.
听说黎明守卫需要一名叫做佛罗伦提的人的帮忙。他曾经是阿尔凯的祭司。我需要跟伊士冉谈谈,也许他知道佛罗伦提的下落。
Мне стало известно, что некий Флоренций, бывший жрец Аркея, может принести большую пользу Страже Рассвета. Нужно поговорить с Израном и выяснить, не знает ли он, где искать Флоренция.
我在如瓦德救出了被俘虏的佛罗伦提·贝尼斯。他同意跟我返回黎明守卫堡垒来协助我们。
Мне удалось освободить Флоренция из плена в Рунвальде. Он согласился отправиться в форт Стражи Рассвета и помогать нам в нашем деле.
这里那么挤我也没办法,佛罗伦提。
Да, Флоренций, я знаю, как у нас тесно. Ничем помочь не могу.
但是这情况不太一样。他从来不信任佛罗伦提。总是认为他只想吸引大家的关注。
Нет, там другое дело. Он никогда не доверял Флоренцию и считал, что тот пытается привлечь к себе внимание.
佛罗伦提有的时候还会跟修会合作。
Флоренций время от времени работал на орден.
欧洲景观公约; 佛罗伦萨公约
Европейская конвенция о ландшафтах
佛罗伦萨人意大利佛罗伦萨人或居民
A native or inhabitant of Florence, Italy.
比萨在(佛罗伦萨的)西边。
Pisa is to the west (of Florence).
佛罗伦萨是文艺复兴的圣地。
Florence is the shrine of the Renaissance.
招募佛伦提尔斯·班尼尔斯
Привлечь в Стражу Флоренция Бения
佛伦提尔斯是什么人?
Кто этот Флоренций?
他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
He was extolled as the founder of their Florentine school.
我将被囚禁在罗纳维德的佛伦提尔斯·班尼尔斯救出来。他答应到黎明守卫堡垒帮助我们达成使命。
Мне удалось освободить Флоренция из плена в Рунвальде. Он согласился отправиться в форт Стражи Рассвета и помогать нам в нашем деле.
我得找到名叫佛伦提尔斯的人。
Мне нужно найти некого Флоренция.
我要找到一位名叫佛伦提尔斯的人,并寄望他能够协助黎明守卫。我得知他最后一次露面是在罗纳维德帮助斯丹达尔的警戒者。
Меня попросили найти некоего Флоренция, человека, который может быть полезен Страже Рассвета. Последний раз его видели в Рунвальде, там он помогал Дозорным Стендарра.
去跟佛伦提尔斯谈谈吧。他有些事情要找你。
Поговори с Флоренцием. У него для тебя кое-что есть.
佛伦提尔斯为了组织,无时无刻的工作着。
Флоренций время от времени работал на орден.
修复佛罗伦萨和威尼斯遭洪水损坏的文物国际运动
Международная кампания по восстановлению культурных ценностей, пострадавщих от наводнения во Флоренции и Венеции
你觉得佛伦提尔斯真的能跟阿尔凯神交谈吗?
Думаешь, Флоренций правда говорит с Аркеем?
与弗罗林相似的钱币任何一种与佛罗伦萨的弗罗林相似的钱币,旧时用于欧洲
Any of several gold coins similar to the Florentine florin, formerly used in Europe.
科西莫(Piero di Cosimo, 原姓名Пьеро ди Лоренцо皮埃罗·迪·洛伦佐Piero di Lorenzo, 1462-1521, 意大利画家, 佛罗伦萨画派的代表)
Пьеро ди Козимо
为什么伊瑟伦不喜欢我询问有关佛伦提尔斯的事?
Почему Израну не понравится, если я спрошу его о Флоренции?
佛伦提尔斯,这里空间很狭窄,我没办法帮你啊。
Да, Флоренций, я знаю, как у нас тесно. Ничем помочь не могу.
安德烈亚, 德尔·萨尔托(Andrea del Sarto, 1486-1530, 意大利画家, 文艺复兴盛期佛罗伦萨画派的代表)
Андреа дель Сарто
盖玛尔跟我都同意,我们需要找到佛伦提尔斯来帮忙。
Мы с Гунмаром решили, что нам нужна помощь Флоренция.
你看起来不太好。你跟佛伦提尔斯谈过了吗?也许他能帮你。
Что-то у тебя нездоровый вид. Поговори с Флоренцием. Может, он тебя вылечит.
佛伦提尔斯?真的吗?我还以为伊瑟伦不想跟他扯上关系呢。
Флоренция? Серьезно? Я всегда считал, что Изран предпочитает не иметь с ним никаких дел.
多梅尼科·韦内齐亚诺 (Domenico Veneziano, 1410前-1461, 意大利画家, 文艺复兴早期佛罗伦萨画派的代表)
Доменико Венециано
不,这是不同的。他从未信任过佛伦提尔斯,一直以来,他都认为此人只想引起他人注意而已。
Нет, там другое дело. Он никогда не доверял Флоренцию и считал, что тот пытается привлечь к себе внимание.
契马布埃,乔瓦尼1240?-1302?受训于拜占庭风格的意大利画家,被认为是佛罗伦萨学院的首任校长
Italian painter trained in the Byzantine style and considered the first master of the Florentine school.
根据这项建议,黎明守卫能够得到一位名叫佛伦提尔斯的前任阿尔凯祭司的帮助。我必须询问伊瑟伦是否知晓佛伦提尔斯的所在。
Мне стало известно, что некий Флоренций, бывший жрец Аркея, может принести большую пользу Страже Рассвета. Нужно поговорить с Израном и выяснить, не знает ли он, где искать Флоренция.
布鲁内莱斯基,菲利波1377-1446意大利建筑师,其作品在佛罗伦萨文艺复兴时期享有盛名。其杰作是佛罗伦萨大教堂的八边形肋骨穹隆
Italian architect celebrated for his work during the Florentine Renaissance. His greatest achievement is the octagonal ribbed dome of the Florence cathedral.
佛罗伦萨美国加利福尼亚州南部一尚未合并的社区,洛杉矶的居住郊区及制造工业区。人口38,000A town of northern New Jersey west of Paterson。 It is a manufacturing center。 Population, 47,02。
An unincorporated community of southern California, a residential and manufacturing suburb of Los Angeles. Population, 38,000.
пословный:
佛 | 罗 | 伦 | 提 |
Будда; буддийский
II [fú]см. 仿佛
|
I сущ.
1) морально-этические нормы в рамках иерархии межличностных отношений: отношения, взаимоотношения; нравственность, мораль, этика, правила поведения, домострой; моральные нормы (основы, законы, принципы, долг); иерархия, система, должный порядок; суть, смысл, правда 2) категория, класс, вид, сорт; качество; соотношение, подобное; сравнение
3) ряд; последовательность; очередь, порядок; выходить из ряда, выдаваться
4) рентген (единица рентгеновского излучения)
II гл.
вм. 抡 (отпирать, выбирать)
III собств.
1) Лунь (фамилия)
|