你可以战胜的
_
Ты справишься
примеры:
知可以战与不可以战者胜
тот, кто знает, когда он может сражаться, а когда не может, будет победителем (Сунь Цзы, трактат «Искусство войны»)
但你是不可战胜的觉醒者,你可以联合七神的力量!
Но ты – пробужденный, ты сможешь соединить в себе всю силу Семерых!
巴西队可以说是不可战胜的。
The Brazilian team is regarded as unbeatable.
确实有。但身为我们的圣战士,我相信你可以胜任。
Да. Но ты же наш воитель, поэтому я уверен, что с этим делом ты справишься.
你真的认为可以战胜美洲开拓公司吗。我们有足钱可以买啊!
Неужели вы надеетесь победить Апк? Мы же лучшие!
蠢货!你威胁到了我们的启蒙之路!知道我们可以被战胜还不够吗?
Ваша глупость мешает нам идти к просветлению! Неужели вам недостаточно знать, что нас можно победить?
我相信他的力量可以战胜这些尖啸傀儡...
Я уверена, он сильнее кого угодно...
好吧,你已经战胜我们……但美洲开拓公司还有其他很多世界可以开发。
Ладно, вы нас одолели... но у Апк есть еще много планет, которые можно осваивать.
我们无法战胜他们,但我们可以利用这座要塞来对抗他们。
Нам не победить их, но мы можем обратить силы цитадели против них.
让他们知道,只要我们团结起来,就可以战胜任何困难。
Мы докажем им, что пока мы вместе, никакие преграды нам не страшны.
不,你已经证明了你的能力。你将探求者从沼泽带了回来,我相信你可以胜任这次的挑战。
Нет, ты доказал, что способен на многое. Если ты смог спасти искателя на болотах, я верю, что и с этим испытанием ты справишься.
白痴!呼,你可以杀我一次、两次、三次…呼呼。但到头来我总会战胜它,呼。你最好把诅诅诅咒解了!
Дур-р-рак! Можешь убить меня один раз. Др-р-ругой. Но я все равно поднимусь. Лучше р-р-расколдуй.
欢迎来到酒馆战棋!八位参赛选手,只有一位可以胜出。
Добро пожаловать на поля сражений! Восемь командиров выставят свои армии, но только один уйдет с короной!
欢迎来到酒馆战棋! 八位参赛选手,只有一位可以胜出。
Добро пожаловать на поля сражений! Восемь командиров выставят свои армии, но только один уйдет с короной!
毫无疑问,你可以在兵营中央大厅里找到她,在血红的旗帜下战斗,直到她胜利或是死亡。
Думаю, ты найдешь ее в центральной комнате казарм, под алым знаменем. Она будет сражаться до тех пор, пока не одержит победу или не умрет.
我可以胜过你!
Думаешь, я не справлюсь?
我知道你可以战胜恩佐斯的部队。如果你还能解救我们的兄弟,那拉穆卡恒就欠你一个大人情。
Я знаю, что ты собираешься нанести воинству НЗота ответный удар. Если заодно сумеешь освободить наших сородичей, Рамкахен будет в долгу перед тобой.
还有最后一件事我们希望你去探索。因为坚强的爱情可以抵得住风吹雨打甚至可以战胜死亡。
Теперь мы хотим показать тебе еще один, последний аспект. Ибо крепкая любовь способна выдержать любые бури и пережить даже смерть.
只要我把这把剑拔出来就一定可以战胜风魔龙的,它一定是传说中的剑,而我就一定是…
Вот вынул бы я его, и Ужаса бури сразу бы прикончил! Ведь меч мой точно легендарный, а я...
也许你可以找到他的氏族,他们也许知道更多关于螳螂妖入侵魔古山宝库的事情,并了解如何战胜螳螂妖。
Может, если вы найдете этот клан, могу расскажут вам больше о вторжении богомолов в подземелья Могушан и о том, как с ними бороться?
这里还有一个地方我们希望你去探索。因为坚强的爱情可以抵得住风吹雨打甚至可以战胜死亡。
Теперь мы хотим показать тебе еще один, последний аспект. Ибо крепкая любовь способна выдержать любые бури и пережить даже смерть.
除了圣箱的守护者谁能打败虚空龙?除了它的第一任战胜者谁可以再一次封印它,一劳永逸?
Кто же, как не Хранители божественного ящика могли победить Дракона Пустоты? Кто, как не первые его победители могли заковать его навсегда?
联盟需要你们的帮助,以战胜我们的敌人——部落和恐怖图腾。从凄凉之地南部可以进入菲拉斯,抵达梦游者栖地。
Альянс взывает о вашей помощи, чтобы сокрушить наших врагов: налетчиков из Орды и племени Зловещего Тотема. В Покои Дремлющего можно попасть, отправившись из Пустошей на юг, в Фералас.
我们的交易已经结束了。你已经战胜了卡珊德拉,你可以继续活着宣扬这个故事。现在请你离开,在我的饥饿战胜我的感激之前!
Наши с тобой дела закончены. Тебе удалось послужить Кассандре и остаться в живых. Теперь оставь меня, пока мой голод не взял верх над благодарностью.
或者你可以在瑞瓦肖建造极其贵重的∗胜利之柱∗,或是在毁灭性的∗贸易战∗中击败警督,来赢得这场游戏的实际胜利……
Или ты можешь постараться все же одержать победу, построив чрезвычайно ценный ∗триумфальный столп∗ в Ревашоле или разгромив лейтенанта в разрушительной ∗торговой войне∗...
谢谢你。我希望我可以胜任这份工作。
Благодарю. Надеюсь, что я справлюсь...
你准备好以后就进入翡翠梦境,战胜你遇到的一切恐惧。
Когда будете готовы, войдите в Изумрудный Кошмар и уничтожьте все его ужасы.
你战胜了他们以后,就去向我的长官多伦上尉复命吧。
Если ты сможешь их одолеть, доложи об этом лейтенанту Дорену, моему командиру. Он захочет услышать об этом из первых уст.
这是个残酷的世界。我们只有彼此合作,才能战胜困难。我们是否可以一起努力,签订一份合作协议?
Этот мир жесток - и мы одолеем его только в том случае, если будем действовать сообща. Может, объединим усилия и заключим соглашение о сотрудничестве?
狩魔猎人,只有时间可以教导我们。只有具远见的人才能瞭解什么才是对的 - 谁是人类、谁是怪物、什么才是邪恶的,以及如何战胜它。
Ведьмак, нас рассудит только время. Только оно покажет, кто человек, а кто чудовище; что такое зло и как с ним справиться.
你可以尝试建造强大的“胜利之柱∗,或者发动针对警督的∗贸易战∗,又或者为了你的工人代币,耗尽所有资源去建设∗公共教育系统∗……
Ты можешь попытаться построить величественный ∗триумфальный столп∗ или начать ∗торговую войну∗ с лейтенантом, или потратить все на ∗систему государственного образования∗ для своих рабочих жетонов...
看来布里那·莫里利斯和军团来了,现在她是领主了。真令人如释重负。我不喜欢战斗,但布里那可以胜任。
Пришла Брина Мерилис с Легионом, и теперь она - ярл. И слава богам. Мне не нравится война, но Брина дело знает.
命运将她放逐到海外,但是她回来了。最厉害的刺客追踪著她,不过她战胜了;所有王国的间谍追捕她,但没人可以抓到她。
Судьба занесла девочку в дальние страны, но она вернулась. Ее преследовал самый жуткий убийца на земле, но ей удалось выжить и победить. Тайные агенты всех королевств гнались за ней, но никому не удалось ее поймать.
看来布理娜·莫里利斯和军团来了,现在她是领主了。真令人如释重负。我不喜欢战斗,但布理娜可以胜任。
Пришла Брина Мерилис с Легионом, и теперь она - ярл. И слава богам. Мне не нравится война, но Брина дело знает.
即便你的平民遇到战争和冲突,他们具有这样的勇气也是不可战胜的。
Даже ваши горожане бьются до последней капли крови. Вы непобедимы.
你把撬棍插进盖子下的裂缝然后用力下压。并没有耗多大力气——伴随着一声令人欣慰的∗咔哒∗,你战胜了这块金属。现在可以打开盖子了。
Ты просовываешь монтировку в щель под крышкой и нажимаешь. Это не требует больших усилий. Негромкий хруст, и металл поддается. Теперь можно открыть крышку.
先知,我相信只有你可以胜任这个艰巨的任务。
Я верю, что тебе по плечу эта наисложнейшая задача, <Предсказатель/Предсказательница>.
因此,我以代表尊贵的“”称呼你,以你的语言来说就是“战胜者”。
Потому я нарек тебя почетным именем Кванарин, или Покоритель на твоем языке.
而你,却是资质几乎可以胜任魔导师的好孩子喔。
А ты, я бы сказала, можешь стать даже учеником магистра магии.
记住这条经验,我可以战胜不死状态。曾经附着在我身上的恶魔现在正在破坏另一片土地。释放它的那个医生被它附身了。
Запомни это, и я смогу побороть проклятье посмертия. Демон, который был во мне, теперь оскверняет другую землю. Сейчас им одержим тот самый доктор, который его освободил.
пословный:
你 | 可以 | 战胜 | 的 |
ты, твой
|
1) мочь; можно
2) можно, дозволено, разрешается
3) сносно; сойдёт; неплохо
4) чересчур, сил нет, невыносимо; здорово
5) воен. разрешаю
6) книжн. годиться для; подходить для того, чтобы...; можно этим, возможно таким способом
|
побеждать, преодолевать, одерживать победу над
|