你的期望
_
Ожидания
примеры:
这季的灰烬薯有符合你的期望吗?
Ну что, пепельный батат в этом сезоне уродился?
我想我对你的期望过高了。
Видно, я тебя переоценил.
你没达到我对你的期望。
Я ждал от тебя более взвешенных суждений.
这不合法吧。我对你的期望比这个要高多了,金。
Это незаконно. Я был лучшего мнения о тебе, Ким.
你的工作符合你的期望吗?
Does your job fulfill your expectations?
没错!很抱歉,我们辜负了你的期望,阿蕾莎。感谢你让我们恢复勇气!
Верно! Прости, что мы подвели тебя. И хвала тебе, что ты укрепила наше мужество!
我很抱歉我们辜负了你的期望,阿蕾莎。祈祷你让我们恢复勇气!
И все-таки мне бесконечно жаль, что мы подвели тебя, Алесса. Хвала тебе, что ты укрепила наше мужество!
告诉他,你的期望并不高。
Сказать, что особых надежд вы не питаете.
呃,看来我对你的期望过高了。
Тьфу. А я была о вас лучшего мнения.
你期望什么?
А чего ты ожидал?
你对她的期望过高了。
You are expecting too much of her.
我不期望你立刻相信我。
Я и не рассчитывал, что вы сразу мне доверитесь.
你的工作未达到我的期望。
Your work falls short of my expectations.
你的工作没有达到我的期望。
Your work falls short of my expectations.
如果我加入,你对我有何期望?
Если я присоединюсь к вам, что от меня потребуется?
我真的对你期望很高,老大。
Я так надеялся на тебя, босс.
我保证不会辜负你们的期望。
Клянусь, я оправдаю твои ожидания.
我绝不辜负你们对我的殷切期望。
I’ll never let down your eager expectation.
橙方,我当然对你抱更多期望。
Оранжевый, от тебя я ожидала большего.
你的一份。而是事实上,我期望的是佳酿。
Один-ноль в твою пользу. Но, по правде говоря, я надеялся найти какой-нибудь лучший напиток.
看来这不是你期望的‘突破’……
Похоже, это все-таки еще не прорыв, на который мы уповали...
我不知道自己为什么期望你改变。
Не знаю, почему я решила, что ты отличаешься от остальных.
你要加入吗?可不要抱太大期望哦。
Хочешь вступить в наши ряды? Я бы на твоем месте не слишком надеялась.
或许吧。但你期望在里面找到什么?
Возможно. Но что ты хочешь найти внутри?
我会照着你的话去做,但别期望我会喜欢。
Я выполняю ваши приказы, но я не обязан с ними соглашаться.
你并不真的期望我向你吐露实情,对吧?
Ты же не ждешь, что я сейчас раскрою тебе всю мою душу?
正如我期望的,你让你的朋友感到满意了。
Как я и думал, ты помогаешь своим друзьям.
心神不安地同意。你还能期望什么呢?
С неохотой согласиться. А чего еще ожидать?
或许可以,但是你期望在里面找到什么?
Возможно. Но что ты хочешь найти внутри?
我还期望你和别人不一样,看来我是错的。
Я надеялся, что ты лучше но, видимо, ошибался.
你这种不负责任的行为很难期望逃脱指责。
You can scarcely expect to escape reproof for such irresponsible behavior.
我一直期望我们可以好好谈谈,让你回心转意。
Я надеялся, что мы сможем как-то договориться, что ты поймешь нас.
承认你不确定。整个旅程跟你期望的有所不同。
Признать, что вы не уверены: все это приключение складывается совсем иначе, чем вы ожидали.
这一切比我所期望的都还要多。谢谢。非常谢谢你。
Это куда больше, чем я мечтал. Это так здорово... вообще.
这……已经超出我的期望了。你真的为我这么做了?
На такое... я не смел и надеяться. Не знаю, как тебя и благодарить!
告诉他,你期望获得人生中最大的享受。
Сказать, вы ждете, что эта ночь станет лучшей в вашей жизни.
你真的期望我同意这件事?直接杀光他们?
Ты правда думаешь, что я соглашусь на это? Вот так просто пойду и убью их всех?
你不能真地期望他们兑现这项协议,对吗?
Вы же не рассчитываете всерьез на то, что они будут соблюдать это соглашение?
我一直期望我们可以好好谈谈,让你了解我们的理由。
Я надеялся, что мы сможем как-то договориться, что ты поймешь нас.
不要埋怨别人让你失望了,怪我们自己期望太多。
Не укоряй других, что заставили нас разочароваться, мы сами виноваты, что на слишком многое надеялись.
我对你怀着那么高的期望。现在我却必须杀了你。
Я связывала с тобой такие надежды. А теперь тебя придется убить.
哎呀,谢谢你。你会发现我并不能经常达到期望。
Что ж, спасибо. Вы будете удивлены, как часто я не оправдываю чьих-либо ожиданий.
我早该意识到,不该期望你给我们公平的发语权。
Не стоило надеяться, что ты сохранишь объективность.
这已经远远满足我所期望的了。谢谢你,真是非常谢谢。
Это куда больше, чем я мечтал. Это так здорово... вообще.
这是讽刺。他没指望你订阅激进康米主义期刊。
Это сарказм. Он не думает, что ты подписан на радикальное коммунистическое периодическое издание.
你做出我期望的改变,你把那个你找回来……那个我深爱的你。
Ты выполняешь мои просьбы, ты... ты снова тот человек, которого я полюбил.
它比我想象的要快,但我并不期望你失去你的脊椎。
Все случилось быстрее, чем я ожидал - ведь я не рассчитывал на такую бесхребетность с вашей стороны.
好吧。我跟你去找欧吉尔德,但期望先别放太高。
Хорошо, идем к Ольгерду, но я ничего не обещаю.
我会待在战旗母马旅店长期演出。希望你能看我表演。
У меня в Гарцующей кобыле дела идут неплохо. Надеюсь, ты заглянешь посмотреть, как я выступаю.
哎呀,哎呀。你比我预期的聪明得多。我希望你把钱带来了。
Ну-ну. А ты гораздо умнее, чем мы ожидали. Надеюсь, золото у тебя с собой.
我不想让你期望太高,但说不定有个人帮得上忙。
Ну, я не хочу вас слишком обнадеживать, но в городе есть кое-кто, кто мог бы вам помочь.
пословный:
你 | 的 | 期望 | |
ты, твой
|
надеяться, ожидать; ожидание, надежда
|