使人们的精神振奋
_
поднять дух людей; поднимать дух людей
примеры:
新鲜空气使人精神振奋
свежий воздух бодрит
这好消息使我们精神振奋。
The good news lifted our spirits.
乐队演奏的使人精神振奋的音乐声
бодрящие звуки оркестра
这个好消息使我们精神振奋。
The good news elevated our spirits.
那音乐使他的精神振奋起来。
His soul was uplifted by the music.
我们听到这个好消息精神振奋起来了。
We perked up at the good news.
如今可以自由说出自己的感受,真是令人精神振奋。
Чем хороши наши времена – можно смело говорить, что думаешь.
从来没有看见他们像现在这样精神振奋,意气风发。
Never before have they been so inspired and so daring as at present.
这对我们来说是个让人振奋的机会,能够研究早期文明,和他们使用的魔法……
Для нас это удивительная возможность прикоснуться к истории. Мы можем изучить древнюю цивилизацию и ее магию...
你知不知道,我刚把鱼和肉储存起来,就有个人过来要求我做一份既可以让他吃饱、又能让他精神振奋的食物:魔法草莓大餐。
Если хочешь знать, по мне так мои припасы первый сорт, но вот приходит ко мне некто и желает странного: манаягодной услады.
пословный:
使人 | 人们 | 的 | 精神振奋 |
2) 使+人 |