使其安静
_
огладить лошадь
в русских словах:
огладить
-ажу, -адишь; -аженный〔完〕оглаживать, -аю, -аешь〔未〕кого-что 抚摩(动物使安静); 用手抿平. ~ лошадь 抚摩马, 使其安静. ~ бороду 用手捋平胡须.
примеры:
我不想朋友们为我而死;倘使他们温文有礼,又肯让我自个儿(安安静静地)呆着,则于愿已足了。
I don’t want my friends to die for me; if they will be polite, and let me alone, I will be satisfied.
我不想朋友们为我而死;倘使他们温文有礼,又肯让我自个儿(安安静静地)呆着,则吾愿已足了。
I do not want my friend to die for me; if they will be polite, and let me alone, I will be satisfied.
пословный:
使 | 其 | 安静 | |
2) сделать так что..., пусть..., чтобы... 3) использовать, применять |
книжн.
1) его; её; их; свой
2) он; она; оно; они
3) это; этот; те; эти
4) словообразовательный элемент некоторых наречий
|