使 脱离
такого слова нет
使 | 脱离 | ||
2) сделать так что..., пусть..., чтобы... 3) использовать, применять |
1) избавиться (оторваться) от...; покинуть, оставить; уйти; расстаться, отрешиться от..., разойтись, пошел (команда); уход
2) физ. момент отделения (тела); отрывный, параболический
|
в примерах:
使越出常轨; 使脱离常轨
выбить из колеи
使脱离轨道(由于干扰作用)
сбивать с траектории помехами
使…脱离困境
вывести из затруднения; выводить из затруднения
使…脱离开政治
отгородить (кого) от политики
使…脱离麻木状态
вывести из оцепенения; выводить из оцепенения
使他脱离开不好的同伴
отвести его от плохой компании
使该单位从轨道脱离,回到星球表面。
Юнит сойдет с орбиты и упадет на поверхность планеты.
我的朋友们从经济上帮助我使我脱离困境。
My friends bailed me out with economic aid.
(-аю, -аешь, -ают)разорвать (-рву, -рвёшь, -рвут; разорванный) ① что 撕碎, 扯破, 弄破 ② кого-что 扯断, 弄断 ③ что(自内)爆炸, 炸裂 ④ что(使)破裂, 断绝, 中断 ⑤ с кем-чем 断绝关系, 脱离; разрывать 2 ся
разрывать 2
燃爆筒投射式发射挂架(能使导弹发射前先脱离飞机的发射挂架)
пусковой пилон с пиротехническим механизмом
使用守护天使飞向一名远处的队友可以脱离危险。
Убежать от опасности вам поможет способность «Ангел-хранитель», примененная к находящемуся на расстоянии союзнику.
使用震荡地雷击退正在接近的敌人或让自己脱离危险。
Используйте «Фугасную мину», чтобы отбросить наступающего противника или спастись бегством из опасной ситуации.
蹲下可以在一段时间内脱离战斗并使远处敌人重新搜索目标。
Присев, вы на мгновение останавливаете бой, а противники на расстоянии теряют вас из виду.