侧击裂片妖
_
Обходная Щепка
примеры:
所有裂片妖具有侧面攻击异能。 (每当一个不具侧面攻击之生物阻挡裂片妖时,该阻挡生物得-1/-1直到回合结束。)
Все Щепки обладают способностью Обход. (Когда существо без обхода блокирует это существо, это блокирующее существо получает -1/-1 до конца хода.)
所有裂片妖具有连击异能。
Все Щепки обладают способностью Двойной Удар.
每当一个由你操控的裂片妖攻击时,防御牌手失去1点生命。
Каждый раз, когда Щепка под вашим контролем атакует, защищающийся игрок теряет 1 жизнь.
由你操控的裂片妖生物具有警戒异能。(它们攻击时不需横置。)
Существа-Щепки под вашим контролем имеют Бдительность. (Атакуя, они не поворачиваются.)
由你操控的裂片妖生物具有连击异能。(它们能造成先攻与普通战斗伤害。)
Существа-Щепки под вашим контролем имеют Двойной удар. (Они наносят боевые повреждения как на этапе Первого удара, так и на этапе обычных повреждений.)
「我们用淬毒的弓箭攻击,活下来的裂片妖开始发生变化。」 ~图恩斥候海司齐
«Мы использовали стрелы с отравленными наконечниками. Оставшиеся в живых щепки начали изменяться». — Хастрик, тунский разведчик
由你操控的裂片妖生物具有「每当此生物攻击时,它对目标生物或牌手造成1点伤害。」
Существа-Щепки под вашим контролем имеют способность «Каждый раз, когда это существо атакует, оно наносит 1 повреждение целевому существу или игроку».
所有裂片妖具有狂热1。 (每当任一裂片妖进行攻击且未受阻挡时,它得+1/+0直到回合结束。)
Все существа Щепки имеют Безумие 1. (Каждый раз, когда Щепка атакует и не заблокирована, она получает +1/+0 до конца хода.)
由你操控的裂片妖生物具有颂威异能。(每当一个由你操控的生物单独攻击时,由你操控的永久物上每有一个颂威异能,进行攻击的生物便得+1/+1直到回合结束。)
Существа-Щепки под вашим контролем имеют Повышение. (Каждый раз, когда существо под вашим контролем атакует в одиночку, оно получает +1/+1 до конца хода за каждую способность Повышения среди перманентов под вашим контролем.)
пословный:
侧击 | 击裂 | 裂片 | 妖 |
1) заноза, осколок
2) бот. доли
|
1) нечистая сила, нечисть; призрак; привидение; оборотень; чудовище
2) странность; странное событие, аномальное явление; странный, необъяснимый, сверхъестественный; мистический, волшебный; колдовской, бесовский; зловещий, вредный 3) злой и соблазнительный
4) неприлично одетый и ведший себя (обычно о женщине); обольстительный, обворожительный, очаровательный; соблазнительный; кокетливый, игривый
|