保持声望
_
сохранять репутацию; сохранить репутацию
примеры:
新的发展使一些老牌企业也得小心行事才能保持声誉。
New developments are forcing long-established firms to look to their laurels.
自由至尊还没完全启动,我只希望保持它系统稳定的一切努力不会白费。
Мы еще не включили "Либерти Прайм" на полную мощность, и я надеюсь, что мои труды по стабилизации его систем не пройдут даром.
一座自由城市已不再希望保持独立。此地对您的忠诚度最高,因此谦卑地请求加入您的文明。
Жители вольного города больше не желают независимости. Поскольку ваша лояльность в нем сильнее других, они просят разрешения стать частью вашей цивилизации.
吉劳米试图说服薇薇恩他仅仅希望她好,但她更希望保持独立。她和杰洛特一同举行了仪式,解除了诅咒。
Гильом попытался убедить Вивиенну, что желает лишь добра , однако девушка предпочла не быть ему обязанной. Вдвоем с Геральтом они провели ритуал, который развеял проклятие.
пословный:
保持 | 声望 | ||
держать; поддерживать, удерживать; сохранять; соблюдать; хранить
муз. тенуто |
репутация, авторитет; известность, слава
|