保险标的
bǎoxiǎn biāodì
см. 保险对象
ссылается на:
保险对象bǎoxiǎn duìxiàng
фин. объект страхования
фин. объект страхования
примеры:
继电器、保险丝不干胶标示
самоклеющая этикетка реле и предохранителя
大部分人都不知道,但是下面藏了一个保险库。市长就坐在保险库楼上。那个保险库就是我们的目标。
Этого почти никто не знает, но под ней спрятано хранилище. То есть буквально прямо под ней. Это хранилище и есть наша цель.
这些新工作(机会)多半待遇不如正式工作,并且福利优厚的不多。每周40小时,有医疗保险,并且65岁可领退休金的标准美国工作越来越少。
Most of these new jobs pay less than regular jobs, and few come with good benefits. The standard American job, with a40-hour workweek, medical benefits and a pension at age65, is on the wane.
пословный:
保险 | 标的 | ||
1) страховать, обеспечивать; страхование; страховой
2) поручиться за целость, гарантировать безопасность; безопасный, гарантирующий, предупреждающий; предохранительный
3) предохранитель (огнестрельного оружия, электрической схемы)
4) контровка
|
1) мишень
2) цель
3) предмет договора
|