信息提供者
_
informant
informant
примеры:
调查粮食有无情况信息用户和信息提供者会议
Совещание пользователей и производителей информации для контроля за наличием и доступностью продуктов питания
他们向他提供信息。
They fed him information.
关于你们的一个读者,比莉·梅让,我需要你们能够提供的所有信息。
Я хотел бы получить любую информацию, какую возможно, о вашем читателе по имени Билли Межан.
用图表形式提供信息
давать информацияю в графической форме
感谢它提供的信息。
Поблагодарить его за эти сведения.
不提供信息的先验分布
noninformative prior distribution
区域海啸观察信息提供方
региональные консультативно-аналитические центры и национальные центры оповещения о цунами
看来你不打算免费提供信息。
Я так понимаю, ты хочешь поторговаться за эти сведения.
泛非农村社区信息提供讨论会
Панафриканский семинар по информационному обеспечению сельских общин
谢谢提供信息,但不要再提醒我了。
Спасибо за совет, но больше не напоминайте мне об этом.
感谢她提供的信息。你要下去了。
Поблагодарить ее за сведения. Теперь вы спуститесь вниз.
感谢他提供信息,然后还是杀了他。
Поблагодарить его за сведения. Затем убить.
太棒了,谢谢你提供的这些有趣信息。
Здорово. Спасибо за интересную информацию.
参考词对于找到其他词或信息提供参考点的词
A word used as a reference point for finding other words or information.
飞行前和飞行中所需气象信息的提供问题工作组
Рабочая группа по предоставлению метеорологической информации, необходимой до и во время полета
信息行业(收集, 分析和向客客户提供商业机构活动的信息)
информационный бизнес
我确认我为制定本授权委托书提供信息的真实性。
Достоверность предоставленных мною для составления настоящей доверенности сведений подтверждаю
你说得对,她提供的信息会大大扭转塞西尔的局势。
Верно; сведения, которыми она обладает, могут коренным образом изменить положение дел в Сайсиле.
这些石板在几个主题上为我们提供了新的信息。
В этих табличках содержится поистине бесценная информация.
我们上次问了一些问题,你是否有最新信息提供给我们?
В прошлый раз мы задали вопросы по этой теме. Есть ли у вас новая информация об этом для нас?
为了你的生命着想,希望他们提供的信息会有用吧。
Только бы их информация оказалась полезной...
由于所提供的安全信息不准确,你的购买已被拒绝。
Покупка была отклонена, так как вы предоставили неверные проверочные данные.
关于你的具体问题,我目前没有可以向你提供的信息。
Что касается вашего конкретного вопроса, то у меня нет информации об этом.
那个新闻工作者不想透露消息提供人的身分。
The journalist did not want to reveal the identity of his informant.
你只是想逃离此地,而埃克斯特说她能够提供信息。
Вы просто хотите бежать с острова, а Экстер сказал, что она знает что-то полезное.
向环境署全球资源信息数据库提供专家技术合作信托基金
Целевой фонд технического сотрудничества по предоставлению услуг экспертов для глобальной базы данных ЮНЕП о природных ресурсах
我只需要你提供一丁点信息而已,你不会承担更多风险。
Я прошу всего лишь поделиться информацией. Ты ничем не рискуешь.
向环境署全球资源信息数据库提供专家的技术合作信托基金
Целевой фонд технического сотрудничества для набора экспертов для Глобальной информационной базы данных о ресурсах ЮНЕП
我们根本不可能做出这样的承诺。这就很有可能提供一些有价值的信息。
Мы не можем принести такую клятву. Эти сведения могут оказаться слишком ценными.
那囚犯死了,死前没有提供任何关于隐藏起来的家庭的有用的信息。
Узник умер, не сказав ничего полезного о спрятавшихся жителях.
“好吧。感谢你提供的信息。”他好像很满意。“我们可以走了吗?”
Ясно. Спасибо за информацию. — Ответ его, кажется, удовлетворил. — Пойдемте?
讲解为了给…提供信息陈述或比喻性的说明,或对有难点的题材的解释
A statement or rhetorical discourse intended to give information about or an explanation of difficult material.
你的旅人权被暂停了。现场警员提供的信息将会成为控方的呈堂证供。
Вы временно лишены прав, предусмотренных Законом путника. Информация, которую вы предоставили офицеру полиции, будет использована против вас обвинителями.
希格巴向我们提供了强大的秘源术士的信息,这些人也许能帮助我们。
Хигба сообщил нам о нескольких могущественных колдунах Истока – возможно, они способны нам помочь.
我们不再需要或提供任何法规遵循的信息,您是绝佳的测试目标。
Проверка на соответствие не требуется и не будет произведена. Вы идеальный объект исследования!
抱歉。我只是不会跟别人聊起我的朋友,他们是什么样的人之类的。我不会提供他们的信息。
Прости, но я не рассказываю другим людям о своих друзьях — типа, кто они и всё такое. Не выдаю справок.
别那么粗鲁!我们需要一切信息,哪怕是...这古怪的标本提供的。
Не будем горячиться! Нам нужно знать то, что знает этот... любопытный организм.
提供信息帮助你建立并运行MicrosoftExchange。
Provide information to help you set up and run microsoft exchange.
与信息时代和未来时代的单位进行战斗时,“网络战”将提供+10 战斗力。
Кибервойна дает +10 к боевой мощи против юнитов Информационной эры и Эпохи будущего.
我根本不可能做出任何像这样的承诺。这点应该就能提供稍许有价值的信息。
Я не могу принести такую клятву. Эти сведения могут оказаться слишком ценными.
我当然知道。我只是不会跟别人聊起我的朋友,他们是什么样的人之类的。我不会提供他们的信息。
Конечно. Я знаю. Просто не рассказываю другим людям о своих друзьях — типа, кто они и всё такое. Не выдаю справок.
然后带回船长的日志,看看能否给我们提供有效信息,找到安度因在哪。
Затем найди судовой журнал и поищи в нем какие-нибудь сведения о его возможном местонахождении.
很快。我也不知道具体细节。你也看见了,他们切断了所有联系。他们知道我在给你提供信息。
Скоро. Я не знаю точно. Видите ли, они больше не выходят на связь. Им известно, что я поделилась с вами информацией.
为处理严重环境问题提供战略咨询支助信息交换所机制技术合作信托基金
Целевой фонд технического сотрудничества для поддержки механизма обмена информацией путем предоставления консультационных услуг по вопросам стратегий, связанных с серьезными экологическими проблемами
联合国向巴基斯坦流离失所者提供人道主义援助信托基金
United Nations Trust Fund for Humanitarian Assistance to Displaced Persons in Pakistan
人造资源库展示发现的所有人造资源。提供有关人造资源的信息,将在库里对人造资源进行研究,以解锁奖励。
В библиотеке артефактов собраны все найденные артефакты и сведения о них. Там же можно изучать артефакты, чтобы получать награды.
“满是幽灵和远古的记忆。”她笑了。“这个偏题的信息有没有给你提供任何……信息呢?”
Населенной призраками и древними воспоминаниями, — улыбается она. — Ну что, вам удалось узнать что-нибудь интересное... при выполнении этого задания?
不要理会我的这些话了,听听我要你去完成的任务吧。我会为你提供足够的信息和资源帮助你完成这个任务。
Но лучше забудь мои слова и посвяти все свои силы этому новому заданию. А я дам тебе необходимые знания и ресурсы.
怪兽图鉴中的词条会提供各种怪物的详细信息,其中还包括如何战胜它们的提示和策略。
Записи в Бестиарии содержат дополнительные сведения о чудовищах, в том числе - советы о том, как с ними сражаться.
(说到:)“你的旅人权被暂停了。现场警员提供的信息将会成为控方的呈堂证供。”
(Дальше.) «Вы временно лишены прав, предусмотренных Законом путника. Информация, которую вы предоставили офицеру полиции, будет использована против вас обвинителями».
笑着说你实际上并没有能力去吞噬掉灵魂的秘源,但是还是要感谢他提供的信息。
Сказать с улыбкой, что вы на самом деле не обладаете способностью поглощать Исток призраков, – но, конечно, спасибо за информацию.
手头拮据还算什么英雄好汉!我们不相信你,更不会提供白女巫的信息!警卫,有人入侵!
У любого героя найдется столь скромная сумма. У короля, который преследует нашу Белую ведьму, тем более. Защищайся же!
当然,你将为你付出的时间和提供的信息获得可观的酬劳。毕竟这两项都是最值钱的商品。
Разумеется, ты получишь вознаграждение за информацию и потраченное время. В конце концов, это же самые ценные товары.
由对话控制提供的一种功能。为进行差错校正和其它目的,把信息分组后放入链中。
A facility provided in dialog control. Messages are grouped into chains for error recovery and other purposes.
站在锐影车头灯的前面,查看你手册上的卤素水印。这样也许能提供你是什么人的信息。
Встаньте в свете фар «Кинемы», чтобы прочитать галогеновые водяные знаки на своем журнале. Возможно, удастся почерпнуть какую-нибудь информацию о себе.
不过我会宽大的为虔信者提供协助。如果你能成为其中之一的话…
Бескорыстно я помогаю только своим последователям. Будь ты одним из них, был бы другой разговор...
从迅矛酋长提供的信息以及你在浮冰深渊的发现来看,时间流是在雷蹄死亡的时刻发生改变的。
Судя по тому, что рассказал вождь Быстрое Копье, и по твоим находкам в Ледяных глубинах, можно с уверенностью предположить, что искажение произошло более-менее одновременно со смертью Штормового Копыта.
解释说你也在追踪秘源术士。请净源导师宽恕这对父母。他们可以为你提供有价值的信息。
Объяснить, что вы тоже охотитесь на колдунов Истока. Попросить магистров пощадить родителей: они могут дать вам ценную информацию.
经济总览为您提供了关于您城市情况的详细信息。您还可以从中了解到您的 能量收入量以及能量 支出表。
Экономический обзор предоставляет подробную информацию обо всех ваших городах. Кроме того, здесь можно узнать, сколько энергии вы вырабатываете и сколько энергии тратите.
他幻想自己是这附近某个新公会里的一名小贼。之前都会提供一些有用的信息给我……嗯,你懂的。
Он из себя корчил вора. Много мне интересного рассказал, пока... ну, ты понимаешь. Оказывается, тут кто-то пытается собрать новую гильдию.
嗯,我很快就知道书本不能提供更多信息了。我决定如果真的想得知事实,就必须找个认识他的人。
Книги мне мало что дали. Я поняла, что если нужна правда о нем - нужно найти кого-то, кто ее знает.
你没有办法通过莫莱提供给你的信息辨认出尸体是不是加莱恩,但从被撕碎的衣服上看,像是被人搜过身。
По рассказу Морэ невозможно опознать тело; однако заметно, что его одежду разорвали, когда обыскивали труп в поисках ценностей.
我们在做什么?我们离闯入工业港口只有咫尺之遥——他们一定会为我们提供信息。我觉得那也是我们的目的……
Что мы делаем? Мы очень близки к тому, чтобы пробраться в грузовой порт. Там мы обязательно что-то разузнаем. Я думал, наше намерение состоит в этом...
根据你提供的一号三角点的信息,我对这台三角测量仪进行了重新校正。你可以采用同样的方法寻找二号三角点。
Я перенастроил триангуляционный прибор, используя те сведения, которые тебе удалось добыть при поиске первой точки. Воспользуйся этим прибором точно так же, как и в первый раз, чтобы найти вторую точку.
最好的骗子总是乐于提供信息的……不管怎么说,我们该走了。我想问询工作很快会把我们带回到这里。
Искусные обманщики всегда говорят открыто... Как бы то ни было, нам следует продолжить расследование. Подозреваю, оно довольно скоро снова приведет нас сюда.
一览表名单或逐条列记的陈列,如题目、课程或者供展览或出售的物品,通常包括描述性的信息或插图
A list or itemized display, as of titles, course offerings, or articles for exhibition or sale, usually including descriptive information or illustrations.
“坤诺只会提供需要知道的信息,而∗你∗并不需要知道这个。”他把鼻涕吸了回去。“坤诺可没烧那个瘸子,如果你想问这个的话。”
Куно выдает только ту инфу, которую надо знать. А те не надо. — Он шмыгает носом. — Трупака мочканул не Куно, если ты об этом.
你找回的阿塔玛水晶中包含着一条信息。节点亲王哈拉迈德为我们进攻风暴要塞提供了至关重要的情报。
В кристалле Атамала, который ты <принес/принесла>, находилась записка. Принц Харамад передал очень важную информацию, которая непременно пригодится нам в борьбе с Крепостью Бурь.
这个铲柄对我们无甚用处,不过它的铲刃或许能给我们提供更多的信息,让我们了解如何提高采集星光玫瑰的成功率。
Сама ручка нам не пригодится, а вот лезвие лопаты поможет понять, как наиболее эффективно добывать звездную розу.
“调查正在进行中,我们不能跟你讨论其中的细节,夫人。”警督调了调眼镜。“况且,你自己也没有提供太多信息……”
Мы не можем распространяться о подробностях расследования. — Лейтенант поправляет очки. — Кроме того, вы и сами не очень-то разговорчивы...
让她活着吧!如果这药水真的没用,也不会把她诱惑了啊。以她现在的情况,说不定能提供给我们什么有用的信息呢。
Пусть живет! Если бы зелье было бесполезным, то вообще не смогло бы зачаровать ее. Пока она в этом состоянии, мы могли бы выудить из нее ценные сведения.
在我看来,她看起来很愿意提供信息……一般都是这样。很乐意提供某些事的信息,是掩盖其他事的好办法。但我自己也不是一个容易妥协的人……
Мне казалось, она говорит откровенно... Подозрительно откровенно. Открытость в одних вопросах — лучший способ обойти вниманием другие. Однако я бы не сказал, что она меня сбила с толку...
当你明确要求他提供信息的时候,他这是在∗拒绝∗吗?!那就这样。我们要把这个人形罐子的盖子打开!你∗需要∗了解……事情!
Он что, ∗отказывается∗ предоставить информацию, которую ты потребовал ясно и четко? Ну все. Сейчас мы снесем ему башку. Ты ∗должен∗ узнать все!
因为这个信息是预记录信息,所以丰富学习中心无法知道政府是否仍提供任何种类的牛结核病测试的税收扣除政策。
Так как данное сообщение записано заранее, Центру развития неизвестно, предоставляет ли действующее правительство льготы для испытателей туберкулеза домашнего скота.
卡拉赞地下蜿蜒的洞窟深处有座早已被人遗忘的大厅。根据我们的恶魔朋友提供的信息,我相信它的女主人就盘踞在那里。
В расположенной под Каражаном сети пещер есть давным-давно заброшенный зал. Если наш приятель-демон не лжет, именно там и обосновалась его госпожа.
“你这么觉得吗?”他的脸掠过一片阴影。“她看起来很愿意提供信息……一般都是这样。很乐意提供某些事的信息,是掩盖其他事的好办法。”
Вы так думаете? — Тень пробегает по его лицу. — Мне казалось, она говорит откровенно... Подозрительно откровенно. Открытость в одних вопросах — лучший способ обойти вниманием другие.
пословный:
信息 | 提供者 | ||
1) информация, сведения; данные
2) весть, известие; сообщение
|