修指甲钳
xiū zhǐjia qián
маникюрные щипчики, кусачки
в русских словах:
маникюрные щипчики
修指甲钳 xiūzhǐ jiaqián, 指甲刀 zhǐjiǎ dāo
маникюрный
маникюрные щипчики - 修指甲钳
примеры:
我有指甲钳。
I have the fingernail clippers.
修指甲
сделать кому маникюр
给…修指甲
делать кому маникюр; делать маникюр
给某人修指甲
give somebody a manicure
用指甲钳。而且我把一些无线电杂音转到里面去了。接入冷线。
Кусачками для ногтей. И добавила радиошума. Через линию без напряжения.
好吧…接下来呢?帮我修指甲?
Будь по-твоему... А что потом? Ногти мне подпилите?
现在还准备什么?要擦鞋?还是修指甲?
Приготовиться? Это что ж ты - сапожки чистить собрался? Или в носу ковырять?
比如,先把指甲修修齐啦,把刘海好好拨到一边啦…
Сначала нужно подлатать броню, сделать маникюр, сходить к парикмахеру...
他的手很干净,指甲修剪的很整齐。这是很懂得外表重要性的男人。
У него чистые и ухоженные руки. Этот человек понимает, насколько важна внешность.
理发师的日志…修指甲、烫发、辛特拉发辫、利维亚马尾、船夫发型。嗯,这些在诺维格瑞早就过时了。
Дневник цирюльника... Так, ноготочки, локоны, цинтрийский веер, ривийский хвостик под плотогона. Хм, в Новиграде это уже немодно.
пословный:
修指甲 | 指甲钳 | ||