做出处理
_
сделать решение
примеры:
这张地图可以让我们追踪破碎群岛全境的事态进展,并在产生威胁时做出回应。我们的部队目前人数有限,所以我们必须集中精力,针对我们擅长处理的问题发挥最大的效力。
С помощью этой карты мы сможем следить за развитием ситуации на Расколотых островах и устранять угрозы по мере их появления. Пока наши силы довольно малочисленны, так что нам следует действовать с максимальной эффективностью.
这件事经理处做得太过分了
В этом деле дирекция перехлестнула
帮我把它们围起来,我一定会尽力帮你找出处理诅咒的办法。
Помоги мне собрать их, и я попробую разобраться в этом твоем проклятии.
пословный:
做出 | 出处 | 处理 | |
chūchù
1) место возникновения (происхождения, производства); источник
2) выход из положения
chūchǔ
на службе и (или) в частной жизни (также 出处进退)
|
1) заведовать, вести, ведать, управлять; ведение
2) распоряжаться; решать, разрешать (напр. вопрос); разбирать (напр. конфликт); приводить в порядок, налаживать, устраивать, улаживать 3) действовать (по данному делу), принимать меры; исполнять
4) прогрессировать
5) распродавать (по сниженным ценам), устраивать распродажу
6) тех. обработка
7) юр. диспозиция
8) манипулирование
|
похожие:
作出处理
出血处理
出错处理
溢出处理
输出处理
没做道理处
做优先处理
排出物处理
输出处理机
出口处理费
析出热处理
没做理会处
采出水处理
处理机输出
做出合理安排
输入输出处理
先进先出处理
输出分布处理
数据出错处理
输出处理程序
微处理机输出
输出事务处理
出口处理程序
散乱出入处理
出苗后再处理
公开出售处理
依法作出处理
后进先出处理
出错处理过程
输入输出处理机
处理机输出检测
出错处理程序包
处理机出错中断
输入-输出处理
传输线出错处理
出库登记处理程序
立即输入输出处理
输入-输出处理机
等待输入输出处理
微处理机输入输出
莫斯科出版管理处
出错分析处理程序
微处理机输出端口
镉浸出渣处理车间
机器出错处理程序
通道出错处理程序
出库启动处理程序
酸处理过的馏出物
溶剂二次处理抽出物
未做除害处理的信管
错误检验和出错处理
输入输出设备处理器
输入输出分布式处理
放射性排出物处理厂区
输入输出图形信息处理装置