做神做鬼
_
指鬼鬼祟祟;使用欺骗的手段。
zuò shén zuò guǐ
指鬼鬼祟祟;使用欺骗的手段。zuò shén zuò guǐ
装模作样。
水浒传.第九回:「夜间听得那厮两个做神做鬼,把滚汤赚了你脚。那时俺便要杀这两个撮鸟。」
喻世明言.卷三十八.任孝子烈性为神:「那妇人气喘气促,做神做鬼,假意儿装妖作势。」
zuò shén zuò guǐ
creep (around) like a ghost; do mischief; play trickszuòshénzuòguǐ
play tricks; engage in mischief亦作“做鬼做神”。
鬼鬼祟祟;使用欺骗的手段。
пословный:
做 | 神 | 做鬼 | |
1) дух; бог; божество
2) волшебный; сверхъестественный; непостижимый
3) тк. в соч. жизненная сила; энергия
4) тк. в соч. выражение лица; вид
|
1) мошенничать, жульничать, заниматься махинациями
2) умереть
|