做表面文章
zuò biǎomiàn wénzhāng
устраивать показуху, пускать пыль в глаза
zuò biǎo miàn wén zhāng
work for appearance sakezuò biǎomiàn wénzhāng
work for appearance's sakeпримеры:
他那番话不过是表面文章。
He was merely paying lip service.
表面文章一种只对一个要完成的目标、如种族融合而作一些随意的努力或象征性的姿态的策略
The policy of making only a perfunctory effort or symbolic gesture toward the accomplishment of a goal, such as racial integration.
不。但坦诚从来都不是你们精灵的特长,在这上面做文章,你得不到什么好处。
Нет. Но честность вообще не свойственна вашему виду. Так что хватит исходить желчью, это ничего не даст.
пословный:
做 | 表面文章 | ||