偶然现象
_
случайное явление; случайный явление
в русских словах:
случайное явление
偶然现象, 偶然事件
спорадический
спорадическое явление - 偶然现象
примеры:
偶然现象
случайное явление, случайность
磁力是一种自然现象。
Magnetism is a natural phenomenon.
那是这个地方的自然现象。
Тебе нужна была поддержка, и вот я тут. Такова природа этого места.
世界上有许多神奇的自然现象。
В мире существует множество удивительных природных феноменов.
我很确定那不是水的自然现象。
Мне кажется, вода так делать не должна.
剩下的就交给自然现象来处理吧。
Об остальном позаботится природа.
喂,我说,如果是∗超自然现象∗会怎么样?
Слушай, а что если это что-то ∗паранатуральное∗?
大气电,自然电波由自然现象,如闪电等产生的电磁辐射等
Electromagnetic radiation produced by natural phenomena such as lightning.
拟人论,拟人观赋予无生命的物体,动物或自然现象以人的动机,特征或行动
Attribution of human motivation, characteristics, or behavior to inanimate objects, animals, or natural phenomena.
这些植物看起来真是不祥。它们排成一圈。这是...自然现象吗?
Выглядят эти растения как-то зловеще. И растут по кругу. Это... нормально?
「依克黎一切自然现象都不断令我欣喜。」 ~薇薇安瑞德
«То, что на Икории считается естественным, не перестает меня удивлять». — Вивьен Рейд
пословный:
偶然 | 现象 | ||
1) случайный, непредвиденный; нечаянно; неожиданно; внезапно; вдруг; случайность
2) мутационный, немотивированный
|
явление; феномен; категория, проявление, признак
|