入境随俗
rù jìng suí sú
см. 入乡随俗
ссылается на:
入乡随俗rù xiāng suí sú
подстраиваться под местные обычаи; в чужой монастырь со своим уставом не ходят; въезжая в страну, следуй её обычаям; уважать обычаи тех мест, где приходится бывать
подстраиваться под местные обычаи; в чужой монастырь со своим уставом не ходят; въезжая в страну, следуй её обычаям; уважать обычаи тех мест, где приходится бывать
rù jìng suí sú
到一个地方就顺随当地的风俗习惯行事。
如:「所谓入境随俗,既然到了这里,就得依循当地习惯。」
rù jìng suí sú
When you enter a country, follow the local customs (idiom); do as the natives do
When in Rome, do as the Romans do
rùjìngsuísú
When in Rome, do as the Romans do.примеры:
入境问俗, 入乡随俗
при въеде в чужую страну следует познакомиться с ее нравами и обычаями
пословный:
入境 | 随俗 | ||