入市
_
古代常在市曹行刑,故称绑赴刑场正法为“入市”。
rùshì
стать горожанином; торговать на рынкепоявиться на рынке
古代常在市曹行刑,故称绑赴刑场正法为“入市”。
примеры:
入市斗变
проникнуть в город (на рынок), устроить драку и бунт
商品从开始设计到投入市场所需的时间
срок разработки новой продукции и подготовки ее к выпуску или продаже
以零关税、免配额方式进入市场
беспошлинный и неквотируемый доступа на рынки
他的工作是在新设计的汽车投入市场之前对它们进行检验。
His work is to test out new designs of cars before they are put on the market.
再一次渗入市场的产品
second penetration product
进入市场的自由
свобода выхода на рынки
我们迫切需要找出大量开采和生产法兰石的方法!这样的话,流入市场的法兰石量将完全掌握在我们手中。
Нет, нам нужен именно массовый способ добычи фаралита! Тогда его количество на рынке будет под нашим полным контролем.
这明明是双赢的机会,如果让我们全面进入市场只会让经济更好。
Конечно же, дела обстоят ровно наоборот. Пока мы полностью интегрированы в местные рыночные отношения, экономика Ли Юэ будет только процветать.
为什么阿利克尔被禁止进入市场区?
Почему аликрцев не пускают на рынок?
为什么阿利克尔战士被禁止进入市场?
Почему аликрцев не пускают на рынок?
那家汽车公司将把好几种新型号产品投入市场。
That auto company is coming out with several new models.
顾客们拥入市中心的商店,抢购曾是计划供应的消费品
Shopper crowded into downtown store, snap up once-ration consumer goods.
我知道我得冒险去埋点东西,因此我趁夜潜入市场,偷走了伯缇娅最肥的绵羊,把这么好的肉埋进地里任其腐烂,真是浪费,但我不得不这么做。第二天,护柩者取回了杰克的棺材,封棺以“隐藏尸体上可怕的伤口”。没人知道那棺材里躺着的只是一只牲畜的尸体。
Я знал, что должен похоронить хоть что-то - иначе бы история раскрылась. Поэтому в ту ночь я пробрался на рынок и украл самую жирную овцу Бертии. Жаль было закапывать в землю столько отличного мяса, но я должен был это сделать. Гроб я заколотил - "чтобы скрыть ужасные раны" - и его отнесли на кладбище, не зная, что в нем лежит не почтенный Джейк, а просто зарезанная овца.
我们会更新合约,让血清进入市场,这可以帮助所有人。这即将改变人们生存的方式!
Наш контракт возобновят, сыворотка попадет на рынок и поможет людям. Она изменит наш образ жизни.