投入市场
_
выпускать на рынок
примеры:
商品从开始设计到投入市场所需的时间
срок разработки новой продукции и подготовки ее к выпуску или продаже
他的工作是在新设计的汽车投入市场之前对它们进行检验。
His work is to test out new designs of cars before they are put on the market.
那家汽车公司将把好几种新型号产品投入市场。
That auto company is coming out with several new models.
进入市场的自由
свобода выхода на рынки
再一次渗入市场的产品
second penetration product
以零关税、免配额方式进入市场
беспошлинный и неквотируемый доступа на рынки
为什么阿利克尔被禁止进入市场区?
Почему аликрцев не пускают на рынок?
为什么阿利克尔战士被禁止进入市场?
Почему аликрцев не пускают на рынок?
这明明是双赢的机会,如果让我们全面进入市场只会让经济更好。
Конечно же, дела обстоят ровно наоборот. Пока мы полностью интегрированы в местные рыночные отношения, экономика Ли Юэ будет только процветать.
我们会更新合约,让血清进入市场,这可以帮助所有人。这即将改变人们生存的方式!
Наш контракт возобновят, сыворотка попадет на рынок и поможет людям. Она изменит наш образ жизни.
пословный:
投入 | 入市 | 市场 | |
1) вступать, включаться (напр. в строй, в борьбу), бросить, броситься (напр. в объятия)
2) вводить, включать
3) вносить инвестиции; вкладывать (средства), инвестировать 4) (полностью, до конца, целиком) отдаться (чему-либо); углубиться (во что-то); (с головой) уйти (во что-то)
|
1) рынок, базар
2) эк. рынок (как сфера товарного обращения)
|
похожие:
市场准入
市场渗入
杀入市场
流入市场
打入市场
投资市场
渗入市场
投机市场
投放市场
市场投机
进入市场
把投放市场
进入到市场
把 投放市场
资金市场交投
另项投资市场
另类投资市场
产品投入市场
进入市场壁垒
自由进入市场
产品进入市场
首先进入市场
市场准入倡议
打入国际市场
免税进入市场
进入世界市场
进入开发市场
进入市场的自由
把商品投入市场
进入市场的机会
证券市场投机者
向市场投放商品
将产品投放市场
把新产品投入市场
投放市场的零批货
向市场上投放商品
非农产品市场准入
买入时的市场价格
生产资料进入市场
得到进入市场的机会
进入资本市场工作组
超级市场主入口系统
产品进入市场的机会
把大量货物投入市场
使市场不稳定的投机
把商品投放到市场上去
中美市场准入谅解备忘录
用在短期资金市场投资的资金