全完变异
_
Мутация завершена
примеры:
完全变态的
holometabolous; holometabolic
完全转换, 完全变态
полное превращение, полный метаморфоз
标准完全变态
бот. развитие в природе, гиперметаморфоз
他对我的态度完全变了
Она совсем переменилась ко мне
世上一切都完全变了样
Все перевернулось на свете
同集体交往使少年完全变样了
Общение с коллективом переродило подростка
疾病使他美丽清秀的面庞完全变了样
Болезнь исказила тонкие черты его красивого лица
部落曾经的据点现在已经被不自然的黑暗所笼罩。月亮已经完全变黑了。
Еще недавно надежную крепость Орды окутал неестественный мрак. Даже луна на небе почернела.
一阵强光闪过之后,你再次捡起了那把剑。它已经完全变成另一种样子了!
Вокруг меча вспыхивает ослепительно яркое пламя. После того как оно угасло, вы можете снова взять меч. Он изменился!
当我们挚爱的诺莫瑞根城沦陷时,我可怜的发明——尖端机器人——受到了某种致命的打击。它原本包含了很多精巧的设计,并且储存了大量的信息,凭借这些,它无数次地帮助了我和我的同事,但现在它的正电子脑被极化,变成了负电子脑……尖端机器人的行为已经变得完全异常了。它像个疯子似的在诺莫瑞根里咆哮!
Когда пал наш родной город Гномреган, с Техботом, видимо от расстройства, приключилось короткое замыкание. Бедный мой маленький друг! Он так помогал мне и моим коллегам! В него встроена куча полезных прибамбасов на все случаи жизни, объем памяти просто огромен, но все это теперь совершенно бесполезно – его мозг из позитронного стал негатронным! Все заложенные в него программы теперь работают наоборот. Мой бедный сумасшедший робот теперь бродит по Гномрегану.
从我们旅程开始的那一刻,我们的终点就一直刺眼地占据着我们的视野——暗夜要塞,现在的那里已经完全变成了古尔丹的巢穴。
Едва выступив в путь, мы уже знали, куда он приведет – в Цитадель Ночи, где теперь обосновался сам Гулдан.
пословный:
全完 | 变异 | ||
1) 保全。
2) 全部缴纳。
|
1) отклонение от нормы
2) биол. мутация; вариация; диссимиляция (расподобление)
|