公办学校
gōngbàn xuéxiào
государственная (общественная) школа (не частная)
примеры:
办学校
открыть школу
学校办工厂
schools establishing factories
扩大高等学校办学自主权
расширить права вузов на самоуправление
10-22警长?!这听起来就有点糟糕了——∗而且∗还有点吓人,就好像是在学校被点名叫到校长办公室了。
10-22 капитану?! Звучит стремно — как если бы к директору в школе позвали.
пословный:
公办 | 办学 | 学校 | |
1) вести дела надлежащим образом
2) общественный, государственный, коммунальный
|
управлять школой (университетом), вести школу, открыть обучение; наладить обучение; организовать обучение; обучать
|
школа, учебное заведение, училище; школьный
|