再四
zàisì
неоднократно; много раз; снова и снова
zàisì
[again and again; over and over again] 一次又一次
再四强之。 --清·梁启超《谭嗣同传》
zài sì
repeatedly
over and over again
多次。
连续多次。
в русских словах:
надоедать
надоедать кому-либо просьбами - 再三再四地请求使人厌烦
примеры:
再三再四地请求使人厌烦
надоедать кому-либо просьбами
以再三再四的请求去烦扰
бомбардировать просьбами
以再三再四的请求去烦扰..
бомбардировать кого просьбами
我们再四处找找吧。
Нам следует продолжить поиски.
我建议你再多锻炼一下自己的∗侦察技巧∗,然后再四处指控儿童犯罪。
Советую вам еще поработать над следовательскими навыками, прежде чем детей обвинять.
好,所以有人在要挟他,这点已经可以确认了。但我们不知道对方是谁,还得再四处看看才行。
Ладно, мы знаем, что его шантажируют, но по-прежнему не представляем кто. Надо тут еще немного осмотреться.
这些东西不许,得再四处找找。
Осмотрюсь повнимательнее. Может, еще что-нибудь найду.
还是毫无收获,得再四处看看才行。
Это по-прежнему ничего не дает. Надо еще осмотреться.
我想再四处看看。
Я хочу еще осмотреться.
我们会先向中野问一些细节,接着再四处调查。
Сначала поговорим с Накано, а потом уже проведем осмотр.
我再四处看看。
Я продолжу осмотр.