军事法庭
jūnshì fǎtíng
военный суд, военный трибунал
военный трибунал
военный трибунал; военный суд; ВТ Военный трибунал
jūnshì fǎtíng
военный трибуналjūnshì fǎtíng
军队系统中的专门法庭,或由军事机关临时组织的审判机构。jūn shì fǎ tíng
施行军事审判的机构。可分为审判庭、覆判庭、非常审判庭。
jūn shì fǎ tíng
court-martial
military tribunal
military tribunal; court-martial
jūnshì fǎtíng
military tribunal/court; provost courtчастотность: #22219
в русских словах:
примеры:
远东国际军事法庭宪章
Статут Международного военного трибунала для Дальнего Востока
纽伦堡国际军事法庭宪章
Статут Международного нюрнбергского военного трибунала
военный трибунал группы войск 部队集群军事法庭
ВТ ГВ
военный трибунал флота (флотилии)舰队(区舰队)军事法庭
ВТ Ф
把…交军事法庭审判
судить кого военным судом; судить военным судом
此谕,有疑似协助或教唆泰莫利亚叛乱者,一律交由军事法庭进行审判裁决。将被绞死的叛乱者从绞架上取下收尸的行为亦属协助叛乱。根据帝国法律,受惩处的匪徒将作为警告,警示其他煽动百姓的人,因此他们的尸体必须一直悬挂在路旁,直到尸体自然落下,为曾是泰莫利亚、现为尼弗迦德的土地提供养分,为皇帝献上荣耀。
Настоящим объявляется, что каждый подозреваемый в пособничестве темерским мятежникам должен без промедления понести ответственность перед военным трибуналом. Пособничеством мятежникам считается попытка снять тела приговоренных к смерти через повешение мятежников. Согласно императорскому указу, казненные бандиты должны служить предостережением для бунтовщиков, а посему их трупы обязаны висеть у проезжих дорог, покуда тела их сами не упадут и не удобрят собой благодатной некогда темерской, а ныне нильфгаардской земли во славу императора.
尼弗迦德军事法庭宣判此人犯下
Нильфгаардский военный трибунал признал этого человека виновным в
诺维格瑞军事法庭在此宣判
Военный трибунал в Новиграде приговаривает
在充分听取辩诉双方的证词后,诺维格瑞军事法庭判定此人为外国密探,将处以绞刑处死。
Выслушав речи защиты и обвинения, военный трибунал в Новиграде приговорил этого человека к смертной казни через повешение за деятельность в пользу иностранной державы.
秉拉多维德五世陛下之神圣权威,诺维格瑞军事法庭宣判可耻的无赖
Военный трибунал в Новиграде властью Его Королевского Величества, короля Севера Радовида V, приговорил презренного мерзавца по имени
诺维格瑞军事法庭宣判
Да будет всем известно, что по приговору военного трибунала в Новиграде
尼弗迦德军事法庭在此宣判
Настоящим Нильфгаардский военный трибунал приговаривает
本终端机仅能以R-30A权限存取。存取本终端机即表示使用者承认具有适当权限。如有违规情事,将接受军事法庭制裁。
Для этого терминала необходим уровень доступа R-30 "Альфа". Работая на терминале, пользователь подтверждает необходимый уровень доступа. Нарушители будут преданы в руки военного правосудия.
警告:情报室的出入权限仅限于情报官员、分析员以及资深卫官。违规者将会送交军事法庭。
ВНИМАНИЕ! Доступ в центр разведки строго запрещен офицерам разведки, аналитикам и старшим офицерам. Нарушители будут отправлены под трибунал.
пословный:
军事法 | 法庭 | ||
суд, судебное установление; трибунал; зал суда
|
похожие:
军事法学
商事法庭
领事法庭
军区法庭
民事法庭
家事法庭
军事法规
军法从事
军事立法
政法军事
军事法制
军事法院
海事法庭
刑事法庭
军事司法
县民事法庭
军事辩证法
国际军事法
军事管制法
简易军事法庭
革命军事法庭
国际军事法庭
特别军事法庭
最高军事法庭
战地军事法庭
地区军事法庭
领地刑事法庭
海军军事法庭
海军海事法庭
下级民事法庭
民事上诉法庭
初等民事法庭
军事执法体制
领事刑事法庭
国际军事法院
常设刑事法庭
高等民事法庭
军事上诉法院
军事法院管辖
婚姻事件法庭
国际刑事法庭
兵法军事学术
最高民事法庭
地方刑事法庭
高等海事法庭
军区军事法庭
军事法令汇编
向刑事法庭上诉
法庭管理事务科
法庭记录办事员
海事法庭保证书
刑事法庭管辖区
军事法院司法权
人民法院民事庭
由军事法庭审批
远东国际军事法庭
统一军事司法法典
高等宗教事务法庭
海事法庭最高官员
战地临时军事法庭
东京远东军事法庭
欧洲国际军事法庭
成立特别军事法庭
把交军事法庭审判
战地高等军事法庭
高等民事法庭的官员
纽伦堡国际军事法庭
审理轻罪的军事法庭
民事上的藐视法庭罪
简易军事法庭判决书
莫斯科军区军事法庭
人民解放军军事法庭
把 交军事法庭审判
法西斯军事特务机关
伊拉克最高刑事法庭
对外军事技术合作法
把 移交给国际刑事法庭
中国人民解放军军事法院
卢旺达问题国际刑事法庭
中国人民解放军军事法庭
中华人民共和国军事设施保护法