冬笋炒兔片
dōngsǔn chǎo tù piàn
жареные кусочки крольчатины с ростками бамбука
dōngsǔn chǎo tù piàn
жареные кусочки крольчатины с ростками бамбука
пословный:
冬笋 | 炒 | 兔 | 片 |
1) калить; сушить; поджаривать (на сковороде без масла); поджаренный, калёный
2) жарить в масле; тушить досуха; жареный, тушёный
3) вм. 吵 (браниться; кричать; препираться)
4) торговать, спекулировать
5) увольнять
|
I сущ.
1) заяц; кролик
2) заяц (4-е животное из цикла 12, соответствует циклическому знаку 卯, обозначающему год зайца) 3) луна (по поверью там обитает заяц)
4) мальчик-партнер в мужеложестве
II собств.
Ту (фамилия)
|
1) кинофильм
2) грампластинка
3) фотокарточка
II [piàn]1) листок; щепка; осколок
2) открытка; карточка
3) ломтик; кусочек; таблетка; также сч. сл.
4) участок; район; также сч. сл. для обширных поверхностей
|