冰的薄层, 冰皮
_
ледяная корка
примеры:
一层薄冰
тонкий лёд; слой тонкого льда
极区冰层薄处
слабина в полярных льдах
不透明(弹性)薄冰层
светлый нилас
水洼结了一层薄冰
Лужи подмерзли
深灰色(弹性)薄冰层
темный нилас
雾漆,薄冰层,透明冰,挂冰
гололёд (гололедица)
河水蒙上一层薄冰
река подёрнута льдом
薄冰层(指机翼上的)
прозрачный лёд на крыле
河水蒙上了一层薄冰
река подёрнулась льдом
湖水蒙上了一层薄冰
озеро подёрнулось льдом
池塘上结了一层薄冰。
The pond is coated with thin ice.
结上了一薄层冰的池塘
a pond skimmed with ice
车辙里结了一层薄冰。
A skim of ice formed in the ruts.
湖面上凝结了一层薄冰。
A thin layer of ice formed over the lake.
我们看着薄冰层顺流漂去。
We watched the flakes of ice drift downstream.
路上有一层薄冰是危险的。
A glaze of ice on the road is dangerous.
这块水晶碎片被包裹在一片薄薄的永冻冰层中。它还散发出巫妖那标志性的气味。
Этот осколок покрыт тонкой ледяной коркой. Он него все еще исходит запах, напоминающий о личе.
当你靠近头盔时,你注意到它的表面在寒冷气候的侵蚀下已经变得锈迹斑斑。虽然目前只是一层薄薄的冰霜,但是用不了多久,整个头盔就会被严冰完全覆盖。
Вы подходите ближе и видите, что мороз уже оказал свое пагубное воздействие на поверхность шлема. Пока это лишь тонкий слой инея, но уже совсем скоро он превратится в толстую корку льда.
пословный:
冰 | 的 | 薄层 | , |
I сущ.
1) bīng лёд; ледяной, ледовый; ледовитый
2) bīng крышка колчана
II гл.
1) bīng замерзать; мёрзнуть; леденеть; стынуть 2) bīng охлаждать, замораживать; морозить, леденить; охлаждённый, замороженный; мороженый; леденящий
3) bīng холодно относиться, холодно обходиться
4) níng вм. 凝 (застывать, затвердевать, сгущаться; застывший, затвердевший, сгустившийся)
III bīng собств.
1) Бин (фамилия)
2) Пин, Бин (корейская фамилия)
IIII bīng жарг.
1) метамфетамин (первитин)
2) см. 海洛因 (пекинский диалект)
|
тонкий слой, плёнка
|
冰皮 | |||