决不可饶恕敌人
juébùkě ráoshù dírén
ни в коем случае нельзя щадить врагов
примеры:
对敌人决不宽恕; 对敌人毫不留情
не давать пощады врагу
我...我的族人。他们对你做了什么?简直不可饶恕。你必须恢复原样!
Мои... мои сородичи. Что с вами сталось? Это недопустимо. Вы должны возродиться!
因为你这个女人已经不值得人爱了!即便这一切都是你兄弟所为,你依然是一名不可饶恕的幽灵。这整片森林已经沦为你的屠宰场,让人恶心至极!
Затем, что ты больше не женщина, достойная любви! Да, виноват в этом твой брат, но ты теперь упырица, и помочь тебе уже нельзя. Весь лес усеян трупами твоих жертв, мне от этого дурно становится!
пословный:
决不 | 不可 | 饶恕 | 敌人 |
1) ни в коем случае, никак не..., ни при каких условиях, никогда
2) определённо не...
|
1) не разрешать, не допускать, нельзя, недопустимо
2) не соглашаться
3) невозможно
|