净源变形者
_
Магистр-метаморф
примеры:
净源导师咆哮起来,嘴巴都变形了。
Магистр недобро скалится.
把这几个单一的面具组合起来,再加上一颗秘源宝珠,就能做出变形者面具了。
Если соединить несколько одиночных масок-лиц со Сферой Истока, получается Маска перевоплощения.
荒野变形者奥兹恩身边应该有一些丰饶之果,它们已经被堕落的力量腐蚀,变成了魔藤。在你干掉他之后,采集一块魔藤的精华,把它装在净化之匣里,然后带回来交给我。
Плод Изобилия, ныне оскверненный и ставший Сквернитом, должен находиться неподалеку от Алззина. Когда он упадет, собери столько субстанции Сквернита, сколько сможешь. Закрой его в реликварий и принеси мне.
费恩得到了一个“剥脸器”,他似乎很满意。显然他要用这个工具从尸体上收集脸,然后用珍贵的秘源宝珠把这些脸做成面具。他宣称他记得制作变形者面具的工序。
Фейн наконец-то раздобыл себе "лицерез" и очень этим фактом доволен. Им он собирается срезать лица с трупов, из которых потом, с помощью сфер Истока, будет изготавливать маски. Фейн уверяет меня, что чертеж маски перевоплощения он помнит наизусть.
在埃雷萨拉斯的这一区域中,那个名叫荒野变形者奥兹恩的萨特正在散播着自己的堕落力量。奥兹恩身边应该有一些丰饶之果,它们已经被堕落的力量腐蚀,变成了魔藤。它也许是净化这座古老城市的关键。
Эта часть ЭльдреТаласа подверглась тлетворному влиянию сатира Алззина Перевертеня. Плод Изобилия, теперь превращенный в сквернит, должен быть у Алззина. Быть может, именно с помощью этого предмета мы сумеем очистить нашу землю.
有个无耻的人类女巫偷走了我的变形者面具!我必须要夺回来,或者重新制作一个新的。幸运的是,我还记得方法——我只需要一些秘源宝珠和一种工具,轻柔地从死人尸体上把脸剥下来就行了。
Какой-то паршивый негодяй украл мою маску перевоплощения! Мне нужно вернуть ее или сделать новую. К счастью, я помню, как это делается: всего-то нужно несколько сфер Истока и инструмент, которым можно нежно и аккуратно срезать лица с трупов.
пословный:
净 | 源 | 变形者 | |
= 凈,
1) прям., перен. чистый
2) очистить; вымыть
3) начисто, дочиста, подчистую
4) исключительно; только
|
1) источник, ключ, родник
2) перен. начало, происхождение, источник
3) Юань (фамилия)
4) см. 源氏
|