凑合住
còuhe zhù
жить на бивуаках; перебиться; жить абы как; худо-бедно жить; жить без излишеств
看在价格上,凑合住一晚还是可以的。 Судя по цене, можно перебиться одну ночь.
前些年很多租房者只在意价格、不要求装修,租到房后去旧货市场买家具凑合住。 В последние годы многие арендаторы смотрели только на цену и не нуждались в ремонте, а после съема квартиры шли на барахолку и покупали мебель, чтобы худо-бедно жить.
примеры:
凑合着住; 凑合住
жить как на бивуаках
凑合住
жить как на бивуаках
пословный:
凑合 | 合住 | ||
1) собираться, сходиться
2) собирать, составлять, соединять (воедино)
3) [кое-как] обойтись; приноровиться, приспособиться; вывернуться; перетерпеть
4) диал. сходный, приемлемый; ничего себе; ничего, сойдёт
|
1) закрывать (напр. зонтик)
2) совместная аренда; жить вместе; помещаться в одной комнате
|