出生死亡率
_
смертность при рождении
отношение между рождаемостью и смертностью
примеры:
死亡率和卫生政策专家组
Группа экспертов по вопросам смертности и политики в области здравоохранения
社会政策、卫生政策和死亡率前景讨论会
Семинар по социальной политике, политике в области здравоохранеия и перспективах смертности
出生和死亡的差额
разница между рождаемостью и смертностью
出生死亡结婚登记
запись актов гражданского состояния
降低孕产妇和新生儿死亡率和发病率区域网络
Региональная сеть снижения материнской и неонатальной смертности и заболеваемости
人从出生开始就走向死亡
родившись, человек начинает умирать; рождаясь, люди умирают
人之权利能力,始于出生,终于死亡
правоспособность человека возникает с момента его рождения и заканчивается его смертью
该镇去年出生的人数比死亡人数多160人。
There were 160 more births than deaths in the town last year.
关于降低产妇和新生儿死亡率的巴马科宣言“2001年展望”
Бамакская декларация "Перспектива 2010 года" в отношении уменьшения материнской и детской смертности
пословный:
出生 | 生死 | 死亡率 | |
1) рождаться, родиться, рожать; рождение
2) отдавать жизнь, жертвовать собой
|
1) жизнь и смерть; на грани жизни и смерти; в жизни и смерти
2) рождение и смерть; рождаться и умирать
3) будд. сансара, самсара (круг перерождений человека; санскр. samsāra) 4) жизнь или смерть; живой или мёртвый; жизненный; решающий; роковой
5) оживлять мёртвого, воскрешать из мёртвых
|