出破绽
_
выдать с головой; Выдать себя с головой
в русских словах:
засвечиваться
2) перен. разг. 暴露, 被发现, 露出破绽; 暴露自己, 引人注目
примеры:
看出破绽
spot sb.’s weak point
或者…用鱼来让它露出破绽,多点耐心吧。
Или попробуй приманить его рыбкой.
等肩膀回旋的时候出击。他在那时会露出破绽!
Бей на повороте плеча. Он открывается!
即使你的对手没有盾牌,你使出的重击也可以打得他晕头转向,让他露出破绽的同时,在快速的补上一击。
Если у противника нет щита, мощная атака просто собьет его с ног. Тогда он откроется для быстрой серии ударов.
席安娜…别再假装潇洒了。我很清楚你在演戏,而且你开始露出破绽了。
Сианна. Не притворяйся, будто тебе плевать. Я знаю: это только поза. И она уже начинает утомлять.
向指定方向释放一股心灵能量的震荡波,使敌人失衡并露出破绽。
Направленный телекинетический удар, который выбивает врагов из равновесия, открывая их для удара.
确定得不得了。你只要做好准备,趁他露出破绽的时候解决他就对了。
Абсолютно. Только не упусти момент, когда он станет уязвим.
他不小心露出了破绽。
He wasn’t careful enough to cover all the flaws (in his story/behavior/character).
他的话前后矛盾,破绽百出。
His remark is full of contradictions and flaws.
观众发出不安的惊呼!拉维克斯露出了破绽!他能否撑下来?他的下场看似不妙!
Среди криков толпы сударь Равикс лишается сил! Сможет выдержать он, иль триумф ему больше не мил?
…是夜枭。在黑暗中守望、观察的猛禽,只在最合适的时机出手,没有任何破绽。
...словно сова, тихо наблюдающая за своей добычей из темноты, выжидающая идеального момента для удара... Безупречно.
看到你说谎我不讶异,凯瑞丝…毕竟有其父必有其女。但你说的谎破绽百出,倒让我挺惊讶的。
Я не удивлена, что ты лжешь, Керис... В конце концов, какой отец, такая и дочь. Но почему ты лжешь так нескладно?
我必须在可乐车竞技场击败大头目寇特,这样才算全破地牢考验,也才能走出这里。为了干掉他,他必须先使用解渴水枪,让他出现破绽。
Мне нужно разобраться с боссом Кольтером на арене "Ядер-Мобильчиков". Это последний этап испытания. Чтобы убить его, нужно выстрелить в него из "Жаждоутолителя" только тогда он станет уязвим.
火焰并非火元素唯一的武器。如果你曾被燃烧的大树击中过,你或许会对如何与火元素战斗有些概念。狩魔猎人很少遇上它们,不过他们知道强击架式对它们有效,伊格尼法印则毫无用处。火元素的还击非常致命,因此你不可以露出太多破绽。此外你也得记住可能会遇上许多和火焰相关的惊喜。老实说,最好是能礼貌的请术士把他的宠物叫开。
Огонь - не единственное оружие элементаля. Если вам когда-нибудь в жизни доставалось толстой горящей веткой по лицу, вы более-менее представляете, что ждет вас при встрече с таким чудовищем. Ведьмакам редко приходится с ними сталкиваться, но они знают, что Знак Игни против элементалей бесполезен, а вот силовой стиль - как раз наоборот. Контратаки элементаля по-настоящему убийственны, в бою с ними нельзя открываться. Стоит также готовиться к многочисленным сюрпризам, связанным с огнем. А вообще, гораздо лучше вежливо попросить чародея отозвать своего питомца.
пословный:
出破 | 破绽 | ||
трещина; разрыв; прореха, изъян, порок, слабое место; брешь
|