击杀人数
_
Убито людей
примеры:
他扬起眉毛。“也许吧。不过41分局最出名的就是……远超平均水平的击杀人数。”
Он приподнимает брови. «Возможно. Однако говорят, что в 41-м участке... количество убийств выше среднего».
你的击杀数。你的肯定有击杀人数。
Сколько на тебе трупов. На твоей наклейке должно быть указано, сколько на тебе трупов.
你可能已经从事实中了解到,我们需要随身携带击杀人数的记录——就像你水印里的那个——我们可以使用任何必要的武力。而且,我们也被严肃地告诫过,不要滥用这种权力。
Как вы уже могли понять из того факта, что мы должны регистрировать совершенные нами убийства — как, например, отмечено у вас в водяных знаках, — нам разрешается применять любую необходимую силу. Стараясь при этом не превышать полномочий.
确认击杀数?
Убито?
我可能拥有*难以置信*的击杀数。
Я, наверное, *до хрена* народу перебил.
每年每十万人中的自杀人数
число самоубийств в год на 100 000 человек населения
*确认击杀数?*听起来好像挺邪恶的。如果来*一杯酒*,就能抚慰这种感受。
*Подтвержденные убийства*? Звучит очень жестко. Но я знаю, как смягчить это чувство: нужен стакан чего-нибудь покрепче.
击杀人类和亚人的额外经验
Доп. опыт за смертельный удар по человеку
没有人知道死亡之牙的过去。有人说他曾是毒蛇军的高级将领,也有人说他只是名普通士兵。但不管他过去的身份为何,他的档案已经被毒蛇军永久抹除,剩下的只有击杀数字。
Никто точно не знает, кем раньше был Клык Смерти. Одни считают, что он был высокопоставленным генералом «Гадюки» , другие – что обычным солдатом. Так или иначе, в архивах «Гадюки» любые упоминания о нем были тщательно стерты. Все, что о нем известно, — количество ликвидированных им целей.
你脑海深处的某个地方挂着一面深绿色的黑板。上面有两个栏目。一个写着:“已破获案件”,另一个写着:“确认击杀数。”
Где-то в недрах твоего разума висит темно-зеленая доска. На ней две колонки: «раскрыто дел» и «убито».
没错。那是你确认的杀人数。这里刚好有*3个*穿孔。
Да... Это ваши подтвержденные убийства. У вас тут ровно *три* отверстия.
пословный:
击杀 | 杀人 | 人数 | |
убивать [людей], совершать убийство; убийство
|
1) количество людей; число лиц; численный состав, численность
2) население
3) * вся масса людей, рядовые люди
|