刀刺在背
dāocì zàibèi
удар ножом в спину
примеры:
芒刺在背
сидящий как на иголках
他们的刺刀在阳光下闪耀。
Their bayonets glanced in the sunlight.
麦克森的命令应该有如芒刺在背吧。
Мэксон тобой так и вертит. Неприятно, наверное, когда его рука у тебя в заднице.
пословный:
刀刺 | 在 | 背 | |
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
I 1) нести на спине; взвалить на спину
2) брать на себя
II [bèi]1) спина; спинка
2) тыльная [обратная] сторона
3) повернуться спиной; отвернуться 4) за спиной у кого-либо; тайком
5) нарушать; идти вразрез с чем-либо, противоречить чему-либо
6) читать [заучивать] наизусть
7) глухой, захолустный
8) глухой, тугой на ухо
|