分一套房子
fēn yītào fàngzi
разменять квартиру; разделить квартиру
примеры:
在新房子里分给他一套房间
Ему выделили квартиру в новом доме
去年厂里分给他一套房子。
В прошлом году начальство завода выделило ему квартиру.
我要买一套房子
я хочу купить квартиру
把一套房子拨给…
закрепить за кем право на квартиру; закрепить право на квартиру
每位外籍教师都分配到一套房间。
Each overseas teacher was assigned a flat.
他给了我另配了一套他房子的钥匙。
He gave me a duplicate key of his house.
他们想要一所房子,我们则宁愿住一套房间。
They want a house, whereas we would rather live in a flat.
他们租用了一套带有家具的公寓房子。
They are renting a furnished flat.
我想租一套两室一厅的房子,你们这儿有合适的房源吗?
Я думаю снять квартиру с двумя спальнями и одной гостиной, у вас есть подходящие объявления о недвижимости?
他们在苏格兰有一村舍, 在伦敦有一所房子, 在巴黎还有一套备用公寓。
They own a cottage in Scotland and a house in London as well as a pied-a-terre in Paris.
我的侍从刚好有那么一套房子可以卖给你。我想你肯定会对那住所感到非常满意的。
У моего управителя есть дом на продажу. Полагаю, тебе там понравится.
过了一会,寇特甚至视我为帮派的一分子。那可能是他没有在我脖子上套项圈的原因。
Со временем Кольтер стал считать меня вроде как тоже членом банды. Видимо, поэтому он и не надел на меня ошейник.
пословный:
分 | 一套房子 | ||
I 1) делить(ся); разделять(ся); выделять
2) различать; разграничивать
3) отделение, филиал
4) образует дроби
5) минута (единица времени и измерения углов) 6) фэнь (денежная единица, 1/100 юаня); копейка
7) отметка; балл
8) спорт очко
9) десятая часть; десять процентов (годовых); сотая часть; один процент (дохода на капитал в месяц)
10) фэнь (мера длины, равная 0,33 см)
11) фэнь (мера веса, равная 0,5 г)
II [fèn]1) (составная) часть, компонент
2) прерогатива; положенное; мера
3) см. 份
|