切口大小
_
величина выреза; переменная выреза
примеры:
一个让你血管破裂的小小切口!
Один крохотный надрез разорвет твои вены!
辅助瞄准窗口大小
Размер области помощи в прицеливании
她说的没错——你的手甚至比她的还糟糕,皮肤上布满蜘蛛网般的小切口和伤疤。指尖已经变成了难看的棕色。
Она права: твои руки выглядят еще хуже, чем у нее. Их покрывает паутинка царапин и небольших порезов, а ногти отвратительного коричневого цвета.
пословный:
切口 | 口大 | 大小 | |
I qiēkǒu
разрез; надрез; срез
II qièkǒu
профессиональный арго (жаргон)
|
1) величина, размер
2) большой и (или) маленький
3) старшинство
4) диал. старые и малые, взрослые и дети
5) в конце концов
6) среднекит. такого размера; столь, настолько; так 7) яп. дайсё (пара мечей самурая)
|