利刃之跃
_
Прыжок меченосца
примеры:
舞兰,双后的利刃之扇
Ву-Лай, острый веер наложниц
他们使用的锯齿状仪祭之刃本身就有着强大的力量。为我收集一些那种利刃。我们会将其中的力量剥离出来,同时也可以更好地了解我们的敌人。
В изогнутых клинках, которыми они калечат себя, заключена особая сила. Собери несколько таких клинков и принеси их мне. Мы лишим их оружия, а заодно и узнаем кое-что о наших врагах.
пословный:
利刃 | 之 | 跃 | |
1) острое лезвие; острый нож
2) "Острые лезвия", "Лижэнь" (спецназ Ракетных войск НОАК)
|
1) прыгать, скакать; скачками продвигаться вперёд; нестись галопом; мчаться
2) подпрыгивать, подскакивать (напр. от нетерпения); взлетать, вздыматься (о воде) 3) доноситься до...
4) вспрыгивать, допрыгивать до...; перепрыгивать через...
5) заставлять двигаться прыжками, пускать вскачь (в галоп)
6) заставлять подскакивать; поднимать (воду); взбивать, поднимать в воздух
|