别叫我二世
_
Не называй меня младшим
примеры:
霍桑二世死定了,我会叫我的抄写员通知你。
Ублюдок Младший выходит из игры. Мой секретарь все вам напишет.
我别无选择,我必须见到霍桑二世。
У меня нет выбора. Я должен встретиться с Ублюдком Младшим.
我别无选择,我必须见到霍桑二世。他可能知道什么消息。
У меня нет выбора. Я должен встретиться с Ублюдком Младшим. Может, он что-нибудь знает.
пословный:
别 | 叫 | 我 | 二世 |
1) кричать; крик
2) звать; подзывать; вызывать
3) звать(ся), называть(ся)
4) заказать (напр., обед)
5) заставлять, велеть
6) служ. сл. побуждать, заставлять
7) служит для выражения пассива
|
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|
1) Второй, Вторая (в именах государей)
2) будд. настоящая и будущая жизнь
|