到阿兰卡峰林的传送门
_
Портал на Пики Арака
примеры:
那些没有翅膀的鸦人似乎正在逃离阿兰卡峰林。传言说他们是为了躲避钢铁部落的超级武器。
До нас дошли слухи о том, что бескрылые араккоа поспешно бегут с пиков Арака. Возможно, их испугало супероружие Железной Орды.
指挥官,要塞刚收到了来自阿兰卡峰林的线报。据说那帮鸟人和碎手兽人之间正在酝酿一场战争。
Командир, разведчики, вернувшиеся с пиков Арака в гарнизон, принесли новости. Они говорят, что там идет война между людьми-птицами и орками из клана Изувеченной Длани.
在阿兰卡峰林最南边,来自水下的蘑菇正在不断地侵蚀着陆地。你问结果是什么?古怪的真菌生物现在已经在那里到处漫步了。
Далеко на юг отсюда на пиках Арака землю заполонили грибы, которые могут расти под водой. Что вышло в результате? Повсюду в жутком количестве развелись странные гриботвари.
仔细检查后,你发现在每个格子边上都刻着一种独特的德拉诺古树、一些雕文,还有一个用来安放图中古树残片的底托。边上还有说明文字,写出了这些古树分别能在哪里找到:中型木材——影月谷、戈尔隆德、阿兰卡峰林和纳格兰。
Присмотревшись, вы видите, что над каждым отделением вырезан силуэт дренорского древнего, нанесены какие-то символы и прикреплен сосуд, в котором когда-то хранился образец ткани изображенного древнего. Кажется, там также указано, где этих древних можно найти: в долине Призрачной Луны, в Горгронде, на пиках Арака и в Награнде.
悬赏发布人:胡托·羽风
毒钩是阿兰卡上空的祸害。即使是高等鸦人也害怕它。她对我们空中运输路线造成了干扰,使得许多重要补给品无法运抵坠斧营地。
我不需要她的死亡证明,只要阿兰卡峰林中再也听不到她的尖啸声。
她在东北边的啸风峭壁筑巢。
毒钩是阿兰卡上空的祸害。即使是高等鸦人也害怕它。她对我们空中运输路线造成了干扰,使得许多重要补给品无法运抵坠斧营地。
我不需要她的死亡证明,只要阿兰卡峰林中再也听不到她的尖啸声。
她在东北边的啸风峭壁筑巢。
Размещено: Хутоу Воздушным Пером
Даже высшие араккоа трепещут перед Ядошипой – грозой небес Арака.
Нашим всадникам из-за нее не подобраться к Павшему Топору, и мы не получаем важных поставок.
Мне не надо доказательств ее смерти – просто сделай так, чтобы крик ее больше никогда не раздался среди наших пиков.
Ее гнездо – над Воющим утесом к северо-востоку.
Даже высшие араккоа трепещут перед Ядошипой – грозой небес Арака.
Нашим всадникам из-за нее не подобраться к Павшему Топору, и мы не получаем важных поставок.
Мне не надо доказательств ее смерти – просто сделай так, чтобы крик ее больше никогда не раздался среди наших пиков.
Ее гнездо – над Воющим утесом к северо-востоку.
пословный:
到 | 阿兰卡峰林 | 的 | 传送门 |
1) доходить, достигать; прибывать; приходить; наступать (о времени)
2) предлог до; к; в; на
3) глагольный суффикс, указывающий на достижение результата действия
4) тщательно; исчерпывающе
|
1) портал (фантастика)
2) Портал, Portal (компьютерная игра)
3) врата, врата искривления (Протоссов), гейт, варп гейт, warp gate (здание, Starcraft)
|