刻骨相思
_
形容思念之深,历久难移。
kè gǔ xiāng sī
deep-seated lovesickness (idiom)kè gǔ xiāng sī
deep love and remembrance of lovers; carve on the bones and think of each other; miss each other very muchkègǔxiāngsī
deep love and remembrance of lovers【释义】形容思念之深,历久难移。
【出处】五代·温庭筠《新添声杨柳枝·二》词:“井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知?”
пословный:
刻骨 | 骨相 | 相思 | |
1) навсегда запечатлевать
2) до самых костей, незабываемый
3) смертельный
|
1) телосложение, комплекция; структура, строй
2) френология
|
1) думать не переставая (о ком-л.), тосковать в разлуке (о влюблённых)
2) возлюбленный, любимый(-ая)
|