前门把手
_
ручка передней двери
примеры:
擦亮门把手
polish up the handle of door
(舱)门夹扣, 门把手
дверная задрайка
就手把门关上。
закрыть за собой дверь
回手把门关上
turn round and close the door
下按的门把手
нажимной гарнитур (тип дверной ручки)
请你随手把门带上。
Please close the door as you go out.; Please shut the door after you.
前门有人按铃, 把门开开吧
кто-то звонит, откройте дверь
出门前把你的皮鞋擦亮。
Shine your shoes before going out.
他在暗中摸索着找门把手。
He groped for the door handle in the dark.
пословный:
前门 | 门把手 | ||
1) передняя дверь (напр. в автобусе)
2) передние (главные) ворота, парадный вход
Цяньмэнь (улица в Пекине) |