副部队长
fù bùduìzhǎng
заместитель командира части
в русских словах:
замполит
〔阳〕(заместитель командира по политической части 之缩)政治副长(主管政治的副部队长、副师长等).
примеры:
司法部副部长;首席检察官
1. (англ.) заместитель генерального прокурора; 2. (амер.) заместитель министра юстиции
某大使要求约见外交部副部长。
The Ambassador of ... asks for an appointment with the Vice Foreign Minister.
海湾合作委员会国家财政部副部长委员会
Комитет заместителей министров финансов государств-членов Совета сотрудничества в районе Залива
временно исполняющий обязанность командира войсковой часта 代理部队长
ВРИО КВЧ
(舰艇部队)支队长
командир бригады
到修道院北边的指挥营帐去找维里副队长。出发!
Поговори с сержантом Виллемом – ты найдешь его к северу от аббатства у командирского шатра. Вперед!
去修道院以北的指挥营帐找维里副队长吧。出发!
Ты найдешь сержанта Виллема к северу от аббатства у командной палатки. Иди же!
(舰艇部队)支队长旅长
командир бригады
- временно исполняющий обязанности командира войсковой части 临时代理部队长
ВРИО КВЧ
中队长(舰艇部队的)中队长
командир отряда
小队长(舰艇部队的)
командир звена
中队长(舰艇部队的)
командир отряда
师长总队长(舰艇部队的)
командир дивизии
我没有听说武大伟副部长要出席此次ARF会议。
Я не слышал, что замглавы МИД Китая У Давэй будет участвовать в предстоящем форуме.
毛格林·普兰,鲍克兰桶匠公会威胁与风险管理副部长。
Могрен Пулен, младший секретарь по делам предупреждения опасностей и рисков, Боклерская гильдия бондарей.
外交部副部长张志军和日本外务省事务次官佐佐江贤一郎分别率团参加。
Заместитель министра иностранных дел Китая Чжан Чжицзюнь и заместитель главы МИД Японии Кэнъитиро Сасаэ возглавят делегации своих правительств на диалоге.
你能否进一步介绍外交部副部长何亚非访问巴基斯坦的有关情况?
Не могли бы вы рассказать подробнее о визите в Пакистан замминистра иностранных дел Китая Хэ Яфэя?
天哪……又来了!你要是听见副队长在外面嚷嚷,那就说明我们这儿燃油全面泄漏了!
Вот черт... неужели опять! Если ты <слышал/слышала> крики десятника, то это означает, что у нас снова утечка нефти! Опять эти грязные воргены!
如果你愿意帮忙的话,就去和西泉要塞的瑞尼尔副队长谈一谈,看看他需要你做些什么。
Твоя помощь не была бы лишней. Поговори с заместителем судьи Рейнером: он сейчас находится в Гарнизоне у Западного ручья. Рейнер скажет тебе, что делать.
队长撇了撇嘴,点了下头,然后转身面向部队。
Капитан поджимает губы и кланяется, прежде чем вернуться к своим солдатам.
外交部长、社会党人库什奈尔以前曾经是社会党政府的人道主义事务部长和卫生部副部长。
Министром иностранных дел назначен социалист Бернар Кушнер, который прежде был министром по гуманитарным вопросам от социалистов и заместителем министра здравоохранения.
您能不能给我们介绍一下昨天武大伟副部长和李根先生之间的会谈情况?
Не смогли бы вы ознакомить нас с вчерашними переговорами между заместителем министра иностранных дел Китая У Давэем и господином Ли Гуном?
美国财政部副部长科恩日前在北京访问,财政部、人民银行等协助安排他的一些在华活动。
Заместитель министра финансов США Дэвид Коэн сейчас находится в Пекине с визитом. Министерство финансов и Народный банк Китая участвуют в организации некоторых его мероприятий в Китае.
本月24日将在新加坡举行东盟地区论坛(ARF),武大伟副部长届时是否会出席论坛?
Примет ли замминистра иностранных дел Китая У Давэй участие в региональном форуме АСЕАН (ARF), который состоится 24 июля в Сингапуре?
这个部队不错的。小队长加维尔虽然很严格,但可以从中学到很多。
Работа неплохая. Сержант Гэвил строгий, но я многому научилась, работая здесь.
我是队长米区·邓立唯,来自普雷斯科前哨站132支工程部队。
Это капитан Митч Данливи, 132-й инженерный корпус, расквартирован на дозорном участке "Прескотт".
身为特殊部队队长,我一直都有强悍的敌人。反正我知道如何对付他们。
У командира специального отряда всегда врагов хватает. Мне не привыкать.
答:近日,武大伟副部长与有关各方进行了接触,就六方会谈当前形势和下一步需要努力的方向进行了有益的探讨。
Ответ: Замглавы МИД КНР У Давэй на днях провел контакты с заинтересованными сторонами для обсуждения сложившейся ситуации вокруг шестисторонних переговоров и направлений будущей работы.
荒猎团响应了召唤,前来保护我们……只有狩猎队长柯莱恩和她的部队缺席。
Дикая Охота ответила на зов и пришла нам на помощь... но капитан-егерь Корейн так и не появилась.
пословный:
副部 | 部队长 | ||